5Mo 24:12: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 5Mo 24:12 <big><big> וְאִם־אִישׁ עָנִי הוּא לֹא תִשְׁכַּב בַּעֲבֹטֹֽו׃ </big></big> …“)
 
 
Zeile 9: Zeile 9:
 
[[LUO]] [[5Mo 24:12]] Ist er aber ein Dürftiger [[+06041]] [[+0376]], so sollst du dich nicht [[+07901]] [[+00]] schlafen legen über [[+07901]] ([[+08799]]) seinem Pfand [[+05667]], <br />
 
[[LUO]] [[5Mo 24:12]] Ist er aber ein Dürftiger [[+06041]] [[+0376]], so sollst du dich nicht [[+07901]] [[+00]] schlafen legen über [[+07901]] ([[+08799]]) seinem Pfand [[+05667]], <br />
 
[[SCH]] [[5Mo 24:12]] Ist er aber arm, so sollst du dich mit seinem Pfand nicht schlafen legen; <br />
 
[[SCH]] [[5Mo 24:12]] Ist er aber arm, so sollst du dich mit seinem Pfand nicht schlafen legen; <br />
 +
[[PFL]]  [[5Mo 24:12]]  Und wenn ein gebeugter Mann er ist,  wirst du dich nicht niederlegen mit seinem Pfand. <br />
 +
[[TUR]]  [[5Mo 24:12]]  Und wenn er ein armer Mann ist, sollst du dich nicht mit seinem Pfand niederlegen; <br />
  
 
Vers davor: [[5Mo 24:11]]  --- Vers danach: [[5Mo 24:13]] <br/>
 
Vers davor: [[5Mo 24:11]]  --- Vers danach: [[5Mo 24:13]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[5Mo 24]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[5Mo 24]] <br/>
 +
Zum Kontext:  [[5Mo 24.]]  <br />
  
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Von anderen Seiten ===
 
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Deu&c=24&t=KJV#s=t_conc_177012 auf Englisch]
+
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/deu/24/12/t_conc_177012 auf Englisch]
  
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 16. Juli 2017, 09:53 Uhr

Grundtext

MAS 5Mo 24:12 וְאִם־אִישׁ עָנִי הוּא לֹא תִשְׁכַּב בַּעֲבֹטֹֽו׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 24:12 ἐὰν δὲ ὁ ἄνθρωπος πένηται οὐ κοιμηθήσῃ ἐν τῷ ἐνεχύρῳ αὐτοῦ

ELB 5Mo 24:12 Und wenn er ein bedürftiger Mann ist, sollst du dich nicht mit seinem Pfand schlafen legen.
ELO 5Mo 24:12 Und wenn er ein dürftiger Mann ist, so sollst du dich nicht mit seinem Pfande schlafen legen;
LUO 5Mo 24:12 Ist er aber ein Dürftiger +06041 +0376, so sollst du dich nicht +07901 +00 schlafen legen über +07901 (+08799) seinem Pfand +05667,
SCH 5Mo 24:12 Ist er aber arm, so sollst du dich mit seinem Pfand nicht schlafen legen;
PFL 5Mo 24:12 Und wenn ein gebeugter Mann er ist, wirst du dich nicht niederlegen mit seinem Pfand.
TUR 5Mo 24:12 Und wenn er ein armer Mann ist, sollst du dich nicht mit seinem Pfand niederlegen;

Vers davor: 5Mo 24:11 --- Vers danach: 5Mo 24:13
Zur Kapitelebene 5Mo 24
Zum Kontext: 5Mo 24.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks