4Mo 8:24
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 4Mo 8:24 זֹאת אֲשֶׁר לַלְוִיִּם מִבֶּן חָמֵשׁ וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וָמַעְלָה יָבֹוא לִצְבֹא צָבָא בַּעֲבֹדַת אֹהֶל מֹועֵֽד׃
Übersetzungen
SEP 4Mo 8:24 τοῦτό ἐστιν τὸ περὶ τῶν Λευιτῶν ἀπὸ πεντεκαιεικοσαετοῦς καὶ ἐπάνω εἰσελεύσονται ἐνεργεῖν ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου
ELB 4Mo 8:24 Das ist es, was für die Leviten gilt: Von 25 Jahren an und darüber soll er eintreten, um die Arbeit zu tun im Dienst am Zelt der Begegnung.
ELO 4Mo 8:24 Dies ist es, was die Leviten betrifft: Von fünfundzwanzig Jahren an und darüber soll er eintreten, um die Arbeit zu tun im Dienste des Zeltes der Zusammenkunft.
LUO 4Mo 8:24 Das ist's, was den Leviten +03881 gebührt: von fünfundzwanzig +02568 +06242 Jahren +08141 +01121 und darüber +04605 taugen +0935 (+08799) sie zum Amt +06635 +06633 (+08800) und Dienst +05656 in der Hütte +0168 des Stifts +04150;
SCH 4Mo 8:24 Dazu sind die Leviten verpflichtet: von fünfundzwanzig Jahren an und darüber soll einer Dienst tun bei der Stiftshütte.
PFL 4Mo 8:24 Dies ist`s, was für die Leviten gilt: Vom Sohn von 25 Jahren an und darüber wird einer kommen, sich einzureihen in die Schar (von 25-30 wird es Lehrzeit sein) für den Dienst am Zelt der Zusammenkunft.
TUR 4Mo 8:24 „Dies ists, was für die Lewiten (gelten soll): Vom Fünfundzwanzigjährigen an und darüber komme er, um in den Dienst einzutreten zur Arbeit am Erscheinungszelt.
Vers davor: 4Mo 8:23 --- Vers danach: 4Mo 8:25
Zur Kapitelebene 4Mo 8
Zum Kontext: 4Mo 8.