2Kor 9:14
Vers davor: 2Kor 9:13 --- Vers danach: 2Kor 9:15 | 👉 Zur Kapitelebene 2Kor 9 | 👉 Zum Kontext 2Kor 9.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Kor 9:14 καὶ αὐτῶν δεήσει ὑπὲρ ὑμῶν ἐπιποθούντων ὑμᾶς διὰ τὴν ὑπερβάλλουσαν χάριν τοῦ θεοῦ ἐφ’ ὑμῖν
REC 2Kor 9:14 καὶ +2532 αὐτῶν +846 δεήσει +1162 ὑπὲρ +5228 ὑμῶν +5216, ἐπιποθούντων +1971 ὑμᾶς +5209 διὰ +1223 τὴν +3588 ὑπερβάλλουσαν +5235 χάριν +5485 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316 ἐφ +1909 ὑμῖν +5213.
Übersetzungen
ELB 2Kor 9:14 und im Gebet für euch sehnen sie sich nach euch wegen der überragenden Gnade Gottes an euch.
KNT 2Kor 9:14 Und in ihrem Flehen für euch werden sie sich danach sehnen, euch zu gewahren, um der alles übersteigenden Gnade Gottes willen, die sich an euch erweist.
ELO 2Kor 9:14 und in ihrem Flehen für euch, die sich nach euch sehnen wegen der überschwenglichen Gnade Gottes an euch.
LUO 2Kor 9:14 +2532 indem auch sie +846 nach +5228 euch +5216 verlangt +1971 (+5723) im Gebet +1162 für euch +5209 um +1223 der überschwenglichen +5235 (+5723) Gnade +5485 Gottes +2316 willen in +1909 euch +5213.
PFL 2Kor 9:14 wobei auch sie unter Gebet für euch hersehnen euch wegen der überschwenglichen Gnade Gottes über euch.
SCH 2Kor 9:14 und in ihrem Flehen für euch werden sie eine herzliche Zuneigung zu euch haben wegen der überschwenglichen Gnade Gottes bei euch.
MNT 2Kor 9:14 und sie ersehnen +1971 euch mit (dem) Gebet +1162 für euch wegen der überragenden +5235 Gnade +5485 Gottes +2316 zu euch.
HSN 2Kor 9:14 und in ihrer Fürbitte für euch drücken sie ihre Sehnsucht nach euch aus wegen der überwältigend reichen Gnade Gottes gegen euch57 .
WEN 2Kor 9:14 und ihrem Flehen für euch, euch ersehnend wegen der überragenden Gnade Gottes an euch.
Vers davor: 2Kor 9:13 --- Vers danach: 2Kor 9:15
Zur Kapitelebene 2Kor 9
Zum Kontext 2Kor 9.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
57 Da Paulus in 2Kor 9:13,14 in die Zukunft blickt, kann auch übersetzt werden: werden sie Gott dafür verherrlichen... werden sie ihre Sehnsucht nach euch ausdrücken..