2Kor 5:6
Vers davor: 2Kor 5:5 --- Vers danach: 2Kor 5:7 | 👉 Zur Kapitelebene 2Kor 5 | 👉 Zum Kontext 2Kor 5.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Kor 5:6 θαρροῦντες οὖν πάντοτε καὶ εἰδότες ὅτι ἐνδημοῦντες ἐν τῷ σώματι ἐκδημοῦμεν ἀπὸ τοῦ κυρίου
REC 2Kor 5:6 Θαῤῥοῦντες +2292 οὖν +3767 πάντοτε +3842, καὶ +2532 εἰδότες +1492 ὅτι +3754 ἐνδημοῦντες +1736 ἐν +1722 τῷ +3588 σώματι +4983, ἐκδημοῦμεν +1553 ἀπὸ +575 τοῦ +3588 Κυρίου +2962
Übersetzungen
ELB 2Kor 5:6 So [sind wir] nun allezeit guten Mutes und wissen, daß wir, während einheimisch im Leib, wir vom Herrn [ausheimisch] sind
KNT 2Kor 5:6 So sind wir nun allezeit ermutigt und wissen, daß, solange wir in diesem Körper daheim sind, wir noch außerhalb des Heims sind, fern vom Herrn
ELO 2Kor 5:6 So sind wir nun allezeit gutes Mutes und wissen, daß, während einheimisch in dem Leibe, wir von dem Herrn ausheimisch sind
LUO 2Kor 5:6 So +3767 +2532 sind wir +3842 denn getrost +2292 (+5723) allezeit und wissen +1492 (+5761), daß +3754, dieweil wir +1736 (+5723) im +1722 Leibe +4983 wohnen, so wallen wir ferne +1553 (+5719) vom +575 HERRN +2962;
PFL 2Kor 5:6 Getrosten Mutes daher allezeit und wissend, daß, solange wir einheimisch sind im Leibe, wir Ausländer sind von dem Kyrios aus -
SCH 2Kor 5:6 Darum sind wir allezeit getrost und wissen, daß, solange wir im Leibe wohnen, wir nicht daheim sind bei dem Herrn.
MNT 2Kor 5:6 Da wir nun Mut +2292 haben +2292 allzeit +3842 und wissen, +1492 daß einwohnend +1736 im Leib, +4983 wir fern +1553 wohnen +1553 vom Herrn +2962;
HSN 2Kor 5:6 So sind wir nun allezeit getrost38, auch wenn wir wissen: Während wir [noch] im Leibe daheim sind, weilen wir [zugleich] in der Fremde39, [äußerlich] getrennt vom Herrn;
WEN 2Kor 5:6 So sind wir daher allezeit guten Mutes und nehmen wahr, dass, als einheimisch in dem Leib, wir vom Herrn ausheimisch sind;
Vers davor: 2Kor 5:5 --- Vers danach: 2Kor 5:7
Zur Kapitelebene 2Kor 5
Zum Kontext 2Kor 5.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
38 o. zuversichtlich, guten Mutes
39 befinden wir uns nicht in unsrer eigentlichen Heimat (Phil 3:20). Der irdische Leib ist zugleich „Heimat“ und „Fremde“.