1Tim 6:20: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 1Tim 6:20 ὦ Τιμόθεε τὴν παραθήκην φύλαξον ἐκτρεπόμενος τὰς βεβήλους κεν…“) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[1Tim 6:19]] danach: [[1Tim 6:21]] | 👉 Zur Kapitelebene [[1Tim 6]] | 👉 Zum Kontext: [[1Tim 6.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[1Tim 6:20]] ὦ Τιμόθεε τὴν παραθήκην φύλαξον ἐκτρεπόμενος τὰς βεβήλους κενοφωνίας καὶ ἀντιθέσεις τῆς ψευδωνύμου γνώσεως <br /> | [[GNT]] [[1Tim 6:20]] ὦ Τιμόθεε τὴν παραθήκην φύλαξον ἐκτρεπόμενος τὰς βεβήλους κενοφωνίας καὶ ἀντιθέσεις τῆς ψευδωνύμου γνώσεως <br /> | ||
− | [[REC]] [[1Tim 6:20]] | + | [[REC]] [[1Tim 6:20]] ὦ [[+5599]] Τιμόθεε [[+5095]], τὴν [[+3588]] παρακαταθήκην [[+3872]] φύλαξον [[+5442]], ἐκτρεπόμενος [[+1624]] τὰς [[+3588]] βεβήλους [[+952]] κενοφωνίας [[+2757]], καὶ [[+2532]] ἀντιθέσεις [[+477]] τῆς [[+3588]] ψευδωνύμου [[+5581]] γνώσεως [[+1108]], |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 8: | Zeile 9: | ||
[[ELO]] [[1Tim 6:20]] O Timotheus, bewahre das anvertraute Gut, indem du dich von den ungöttlichen, eitlen Reden und Widersprüchen der fälschlich sogenannten Kenntnis wegwendest, <br /> | [[ELO]] [[1Tim 6:20]] O Timotheus, bewahre das anvertraute Gut, indem du dich von den ungöttlichen, eitlen Reden und Widersprüchen der fälschlich sogenannten Kenntnis wegwendest, <br /> | ||
[[LUO]] [[1Tim 6:20]] O [[+5599]] Timotheus [[+5095]]! bewahre [[+5442]] ([[+5657]]), was dir vertraut [[+3872]] ist, und meide [[+1624]] ([[+5734]]) die ungeistlichen [[+952]], losen Geschwätze [[+2757]] und [[+2532]] das Gezänke [[+477]] der falsch berühmten [[+5581]] Kunst [[+1108]], <br /> | [[LUO]] [[1Tim 6:20]] O [[+5599]] Timotheus [[+5095]]! bewahre [[+5442]] ([[+5657]]), was dir vertraut [[+3872]] ist, und meide [[+1624]] ([[+5734]]) die ungeistlichen [[+952]], losen Geschwätze [[+2757]] und [[+2532]] das Gezänke [[+477]] der falsch berühmten [[+5581]] Kunst [[+1108]], <br /> | ||
− | [[PFL]] [[1Tim 6:20]] O Timotheus, das Deponierte bewache, von dir abwehrend die profanen Hohlreden und Antithesen der fälschlich sogenannten Erkenntnis | + | [[PFL]] [[1Tim 6:20]] O Timotheus, das Deponierte bewache, von dir abwehrend die profanen Hohlreden und Antithesen der fälschlich sogenannten Erkenntnis [Gnosis]<br /> |
[[SCH]] [[1Tim 6:20]] O Timotheus, bewahre das anvertraute Gut, meide das unheilige Geschwätz und die Einwürfe der fälschlich sogenannten «Erkenntnis», <br /> | [[SCH]] [[1Tim 6:20]] O Timotheus, bewahre das anvertraute Gut, meide das unheilige Geschwätz und die Einwürfe der fälschlich sogenannten «Erkenntnis», <br /> | ||
[[MNT]] [[1Tim 6:20]] O Timotheos, [[+5095]] das Anvertraute [[+3866]] bewahre, [[+5442]] dich [[+1624]] wegwendend [[+1624]] von den gängigen [[+952]] Leertönereien [[+2757]] und Gegenbehauptungen [[+477]] der fälschlich [[+5581]] sogenannten [[+5581]] Erkenntnis, [[+1108]] <br /> | [[MNT]] [[1Tim 6:20]] O Timotheos, [[+5095]] das Anvertraute [[+3866]] bewahre, [[+5442]] dich [[+1624]] wegwendend [[+1624]] von den gängigen [[+952]] Leertönereien [[+2757]] und Gegenbehauptungen [[+477]] der fälschlich [[+5581]] sogenannten [[+5581]] Erkenntnis, [[+1108]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[1Tim 6:20]] O Timotheus, bewahre, was dir anvertraut ist! Geh [dabei] dem unreinen, leeren Gerede aus dem Weg und den Einwänden<sup>57</sup> der fälschlich so genannten "Erkenntnis" <sup>58</sup>; <br /> |
+ | [[WEN]] [[1Tim 6:20]] O Timotheus, bewahre das Anvertraute, dich abwendend von unheiligen, leeren Geschwätzen und Antithesen der fälschlich so benannten Kenntnis,<br /> | ||
Vers davor: [[1Tim 6:19]] danach: [[1Tim 6:21]] <br/> | Vers davor: [[1Tim 6:19]] danach: [[1Tim 6:21]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[1Tim 6]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Tim 6]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[1Tim 6.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>57</sup> o. Gegenargumenten ("Antithesen")<br /> | ||
+ | <sup>58</sup> griech. gnosis (vgl. [[1Kor 8:1]]-3) | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === |
Aktuelle Version vom 27. April 2021, 12:14 Uhr
Vers davor: 1Tim 6:19 danach: 1Tim 6:21 | 👉 Zur Kapitelebene 1Tim 6 | 👉 Zum Kontext: 1Tim 6.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Tim 6:20 ὦ Τιμόθεε τὴν παραθήκην φύλαξον ἐκτρεπόμενος τὰς βεβήλους κενοφωνίας καὶ ἀντιθέσεις τῆς ψευδωνύμου γνώσεως
REC 1Tim 6:20 ὦ +5599 Τιμόθεε +5095, τὴν +3588 παρακαταθήκην +3872 φύλαξον +5442, ἐκτρεπόμενος +1624 τὰς +3588 βεβήλους +952 κενοφωνίας +2757, καὶ +2532 ἀντιθέσεις +477 τῆς +3588 ψευδωνύμου +5581 γνώσεως +1108,
Übersetzungen
ELB 1Tim 6:20 O Timotheus, bewahre das anvertraute Gut, indem du die unheiligen leeren Reden und Einwände der fälschlich so genannten Erkenntnis meidest,
KNT 1Tim 6:20 O Timotheus, bewahre das Anvertraute, kehre dich ab von unheiligen, leeren Geschwätzen und Gegenaufstellungen der fälschlich so benannten Erkenntnis,
ELO 1Tim 6:20 O Timotheus, bewahre das anvertraute Gut, indem du dich von den ungöttlichen, eitlen Reden und Widersprüchen der fälschlich sogenannten Kenntnis wegwendest,
LUO 1Tim 6:20 O +5599 Timotheus +5095! bewahre +5442 (+5657), was dir vertraut +3872 ist, und meide +1624 (+5734) die ungeistlichen +952, losen Geschwätze +2757 und +2532 das Gezänke +477 der falsch berühmten +5581 Kunst +1108,
PFL 1Tim 6:20 O Timotheus, das Deponierte bewache, von dir abwehrend die profanen Hohlreden und Antithesen der fälschlich sogenannten Erkenntnis [Gnosis]
SCH 1Tim 6:20 O Timotheus, bewahre das anvertraute Gut, meide das unheilige Geschwätz und die Einwürfe der fälschlich sogenannten «Erkenntnis»,
MNT 1Tim 6:20 O Timotheos, +5095 das Anvertraute +3866 bewahre, +5442 dich +1624 wegwendend +1624 von den gängigen +952 Leertönereien +2757 und Gegenbehauptungen +477 der fälschlich +5581 sogenannten +5581 Erkenntnis, +1108
HSN 1Tim 6:20 O Timotheus, bewahre, was dir anvertraut ist! Geh [dabei] dem unreinen, leeren Gerede aus dem Weg und den Einwänden57 der fälschlich so genannten "Erkenntnis" 58;
WEN 1Tim 6:20 O Timotheus, bewahre das Anvertraute, dich abwendend von unheiligen, leeren Geschwätzen und Antithesen der fälschlich so benannten Kenntnis,
Vers davor: 1Tim 6:19 danach: 1Tim 6:21
Zur Kapitelebene 1Tim 6
Zum Kontext: 1Tim 6.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
57 o. Gegenargumenten ("Antithesen")
58 griech. gnosis (vgl. 1Kor 8:1-3)