1Petr 2:17
Vers davor: 1Petr 2:16 danach: 1Petr 2:18 | 👉 Zur Kapitelebene 1Petr 2 | 👉 Zum Kontext: 1Petr 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Petr 2:17 πάντας τιμήσατε τὴν ἀδελφότητα ἀγαπᾶτε τὸν θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιμᾶτε
REC 1Petr 2:17 Πάντας +3956 τιμήσατε +5091. Τὴν +3588 ἀδελφότητα +81 ἀγαπᾶτε +25. Τὸν +3588 Θεὸν +2316 φοβεῖσθε +5399. Τὸν +3588 βασιλέα +935 τιμᾶτε +5091.
Übersetzungen
ELB 1Petr 2:17 Erweist allen Ehre; liebt die Bruderschaft; fürchtet Gott; ehrt den König!
KNT 1Petr 2:17 Ehret alle Menschen, liebt die Bruderschaft, fürchtet Gott und ehret den König.
ELO 1Petr 2:17 Erweiset allen Ehre; liebet die Brüderschaft; fürchtet Gott; ehret den König.
LUO 1Petr 2:17 Tut Ehre +5091 (+5657) jedermann +3956, habt +25 (+5720) die Brüder +81 lieb +25 +0; fürchtet +5399 (+5737) Gott +2316, ehret +5091 (+5720) den König +935!
PFL 1Petr 2:17 Alle fangt an zu ehren, die Bruderschaft liebet mit opferfähiger Liebe [Agape], Gott fürchtet, dem König bewahrt die Ehre.
SCH 1Petr 2:17 Ehret jedermann, liebet die Bruderschaft, fürchtet Gott, ehret den König!
MNT 1Petr 2:17 ehrt +5091 alle, die Bruderschaft +81 liebt, +25 Gott +2316 fürchtet, +5399 den König +935 ehrt!
HSN 1Petr 2:17 Erweist allen [die ihnen zukommende] Ehre, liebt die Brüder60, fürchtet Gott, ehrt den König56!
WEN 1Petr 2:17 Wertschätzt alle; liebt die Bruderschaft; fürchtet Gott; wertschätzt den König.
Vers davor: 1Petr 2:16 danach: 1Petr 2:18
Zur Kapitelebene 1Petr 2
Zum Kontext: 1Petr 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
56 hier wohl der römische Kaiser
60 w. Bruderschaft (brüderliche Gemeinschaft)