1Mo 26:28
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Mo 26:28 וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם יִצְחָק מַדּוּעַ בָּאתֶם אֵלָי וְאַתֶּם שְׂנֵאתֶם אֹתִי וַתְּשַׁלְּחוּנִי מֵאִתְּכֶֽם׃
Übersetzungen
SEP 1Mo 26:28 καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ισαακ ἵνα τί ἤλθατε πρός με ὑμεῖς δὲ ἐμισήσατέ με καὶ ἀπεστείλατέ με ἀφ᾽ ὑμῶν
ELB 1Mo 26:28 Sie aber sagten: Wir haben deutlich gesehen, daß der HERR mit dir ist; und wir haben [uns] gesagt: Es soll ein Schwur zwischen uns sein, zwischen uns und dir; wir wollen einen Bund mit dir schließen,
ELO 1Mo 26:28 Und sie sprachen: Wir haben deutlich gesehen, daß Jehova mit dir ist; und wir haben uns gesagt: Möge doch ein Eid sein zwischen uns, zwischen uns und dir, und wir wollen einen Bund mit dir machen,
LUO 1Mo 26:28 Sie sprachen +0559 (+08799): Wir sehen +07200 (+08804) mit sehenden Augen +07200 (+08800), daß der HERR +03068 mit dir ist. Darum sprachen +0559 (+08799) wir: Es soll ein Eid +0423 zwischen +0996 uns und +0996 dir sein, und wir wollen einen Bund +01285 mit dir machen +03772 (+08799),
SCH 1Mo 26:28 Sie sprachen: Wir haben deutlich gesehen, daß der HERR mit dir ist, darum sprachen wir: Es soll ein Eid zwischen uns sein, zwischen uns und dir, und wir wollen einen Bund mit dir machen,
KAT 1Mo 26:28 Sie antworteten: Wir haben gesehen, ja gesehen, dass Jewe mit dir ist; da sagten wir, es soll doch ein Eidfluch zwischen unseren beiden Seiten sein, zwischen uns und dir.
PFL 1Mo 26:28 Und sie sprachen: „Sehend haben wir gesehen, dass existentiell Jehova mit dir ist; darum sprachen wir: Möge doch sein zwischen uns beiden ein Eidschwur, zwischen uns und zwischen Dir und wir wollen schließen einen Bund mit Dir.
TUR 1Mo 26:28 Sie aber sprachen: „Wir haben nun gesehen, dass der Ewige mit dir ist; darum sprachen wir: Es möge ein Eid sein zwischen uns beiden, zwischen uns und dir, und wir wollen einen Bund mit dir schließen,
Vers davor: 1Mo 26:27 --- Vers danach: 1Mo 26:29
Zur Kapitelebene 1Mo 26
Zum Kontext 1Mo 26.