1Mo 14:18: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 1Mo 14:18 <big><big> וּמַלְכִּי־צֶדֶק מֶלֶךְ שָׁלֵם הֹוצִיא לֶחֶם וָיָיִן וְהוּ…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
[[LUO]] [[1Mo 14:18]] Aber Melchisedek [[+04442]], der König [[+04428]] von Salem [[+08004]], trug [[+03318]] [[+00]] Brot [[+03899]] und Wein [[+03196]] hervor [[+03318]] ([[+08689]]). Und er war ein Priester [[+03548]] Gottes [[+0410]] des Höchsten [[+05945]]. <br /> | [[LUO]] [[1Mo 14:18]] Aber Melchisedek [[+04442]], der König [[+04428]] von Salem [[+08004]], trug [[+03318]] [[+00]] Brot [[+03899]] und Wein [[+03196]] hervor [[+03318]] ([[+08689]]). Und er war ein Priester [[+03548]] Gottes [[+0410]] des Höchsten [[+05945]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[1Mo 14:18]] Aber Melchisedek, der König von Salem, brachte Brot und Wein herbei. Und er war ein Priester Gottes, des Allerhöchsten. <br /> | [[SCH]] [[1Mo 14:18]] Aber Melchisedek, der König von Salem, brachte Brot und Wein herbei. Und er war ein Priester Gottes, des Allerhöchsten. <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[1Mo 14:18]] Und Melchisedek, der König von Salem, brachte heraus Brot und Wein, und dieser war Priester für den starken Gott, Den Höchsten. <br /> | ||
+ | [[TUR]] [[1Mo 14:18]] Und Malik-Zedek, König von Schalem, brachte Brot und Wein heraus; er war aber Priester des höchsten Gottes. <br /> | ||
Vers davor: [[1Mo 14:17]] --- Vers danach: [[1Mo 14:19]] <br/> | Vers davor: [[1Mo 14:17]] --- Vers danach: [[1Mo 14:19]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[1Mo 14]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Mo 14]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[1Mo 14.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=14&v=1&t=KJV# | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=14&v=1&t=KJV#s=t_conc_14018 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == |
Version vom 16. September 2014, 13:57 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Mo 14:18 וּמַלְכִּי־צֶדֶק מֶלֶךְ שָׁלֵם הֹוצִיא לֶחֶם וָיָיִן וְהוּא כֹהֵן לְאֵל עֶלְיֹֽון׃
Übersetzungen
SEP 1Mo 14:18 καὶ Μελχισεδεκ βασιλεὺς Σαλημ ἐξήνεγκεν ἄρτους καὶ οἶνον ἦν δὲ ἱερεὺς τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου
ELB 1Mo 14:18 Und Melchisedek, König von Salem, brachte Brot und Wein heraus; und er war Priester Gottes, des Höchsten.
ELO 1Mo 14:18 Und Melchisedek, König von Salem, brachte Brot und Wein heraus; und er war Priester Gottes, des Höchsten.
LUO 1Mo 14:18 Aber Melchisedek +04442, der König +04428 von Salem +08004, trug +03318 +00 Brot +03899 und Wein +03196 hervor +03318 (+08689). Und er war ein Priester +03548 Gottes +0410 des Höchsten +05945.
SCH 1Mo 14:18 Aber Melchisedek, der König von Salem, brachte Brot und Wein herbei. Und er war ein Priester Gottes, des Allerhöchsten.
PFL 1Mo 14:18 Und Melchisedek, der König von Salem, brachte heraus Brot und Wein, und dieser war Priester für den starken Gott, Den Höchsten.
TUR 1Mo 14:18 Und Malik-Zedek, König von Schalem, brachte Brot und Wein heraus; er war aber Priester des höchsten Gottes.
Vers davor: 1Mo 14:17 --- Vers danach: 1Mo 14:19
Zur Kapitelebene 1Mo 14
Zum Kontext 1Mo 14.