1Kor 7:40
Vers davor: 1Kor 7:39 --- Vers danach: 1Kor 8:1 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 7 | 👉 Zum Kontext 1Kor 7.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 7:40 μακαριωτέρα δέ ἐστιν ἐὰν οὕτως μείνῃ κατὰ τὴν ἐμὴν γνώμην δοκῶ δὲ κἀγὼ πνεῦμα θεοῦ ἔχειν
REC 1Kor 7:40 μακαριωτέρα +3107 δέ +1161 ἐστιν +2076 ἐὰν +1437 οὕτως +3779 μείνῃ +3306, κατὰ +2596 τὴν +3588 ἐμὴν +1699 γνώμην +1106. δοκῶ +1380 δὲ +1161 κᾀγὼ +2504 πνεῦμα +4151 Θεοῦ +2316 ἔχειν +2192.
Übersetzungen
ELB 1Kor 7:40 Glückseliger ist sie aber, wenn sie so bleibt, nach meiner Meinung; ich denke aber, daß auch ich Gottes Geist habe.
KNT 1Kor 7:40 Glückseliger ist sie nach meiner Meinung, wenn sie so bleibt, wie sie ist; und ich meine, daß auch ich Gottes Geist habe.
ELO 1Kor 7:40 Glückseliger ist sie aber, wenn sie also bleibt, nach meiner Meinung; ich denke aber, daß auch ich Gottes Geist habe.
LUO 1Kor 7:40 Seliger +3107 ist +2076 (+5748) sie aber +1161, wo +1437 sie also +3779 bleibt +3306 (+5661), nach +2596 meiner +1699 Meinung +1106. Ich halte +1380 (+5719) aber +1161 dafür +2504, ich habe +2192 (+5721) auch den Geist +4151 Gottes +2316.
PFL 1Kor 7:40 Glückseliger aber ist sie, wenn sie so bleibt, meines Gutdünkens; ich denke aber auch meinerseits Geist Gottes zu haben.
SCH 1Kor 7:40 Seliger aber ist sie, wenn sie so bleibt, nach meiner Meinung; ich glaube aber auch den heiligen Geist zu haben.
MNT 1Kor 7:40 Seliger +3107 aber ist sie, wenn sie so bleibt, +3306 nach meiner Meinung +1106; ich meine +1380 aber, daß auch ich Geist +4151 Gottes +2316 habe. +2192
HSN 1Kor 7:40 Glücklicher aber ist sie nach meiner Meinung, wenn sie unverheiratet bleibt43; ich meine aber, dass auch ich Gottes Geist habe.
WEN 1Kor 7:40 Glückseliger ist sie aber, wenn sie also bleibt, gemäß meiner Kenntnis; ich meine aber, dass auch ich Geist Gottes habe.
Vers davor: 1Kor 7:39 --- Vers danach: 1Kor 8:1
Zur Kapitelebene 1Kor 7
Zum Kontext 1Kor 7.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
43 w. wenn sie so bleibt