+1722: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 34: Zeile 34:
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz ||  ||  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz ||  ||  
 
|-----  
 
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Beispiel ||  || [[Offb 14:2]]
+
| style="background-color:#E8E8E8 " | Beispiel ||  || Für "auf": [[Offb 14:2]]
 
|-----  
 
|-----  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug ||  ||
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug ||  ||

Version vom 10. Dezember 2012, 16:17 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 1722
Griechisches Wort ἐν
Wortlaut en
Zahlenwert w
Form / Vorkommen preposition / 2800 Vork.
Häufigste Übersetzung in
Wurzeln / Herkunft von ?; Bed. mit Dat.: Ruhe Wo?: in ...; Präp. (2757)
Bedeutung

I.) örtl.: in

1) in (Gegenwart von ...); im, bei, auf, mit, an, vor, inmitten,

II.) zeitl.: während

1) bei ..., im Verlauf von ..., binnen ..., an ...,

III.) kausal: mittels

1) instrumental: durch ..., mit (Hilfe von) ...,
2) adv. für d. Art u. Weise: in ..., nach ..., zufolge ...,
Verwendung in (1591), im (250), an (133), unter (121), mit (119) [...]
Ähnliche Worte
Gegensatz
Beispiel Für "auf": Offb 14:2
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage