Ri 9:5
Grundtext
MAS Ri 9:5 וַיָּבֹא בֵית־אָבִיו עָפְרָתָה וַֽיַּהֲרֹג אֶת־אֶחָיו בְּנֵֽי־יְרֻבַּעַל שִׁבְעִים אִישׁ עַל־אֶבֶן אֶחָת וַיִּוָּתֵר יֹותָם בֶּן־יְרֻבַּעַל הַקָּטֹן כִּי נֶחְבָּֽא׃ ס
Übersetzungen
SEP Ri 9:5 καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ πατρὸς αὐτοῦ εἰς Εφραθα καὶ ἀπέκτεινεν τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ υἱοὺς Ιεροβααλ ἑβδομήκοντα ἄνδρας ἐπὶ λίθον ἕνα καὶ κατελείφθη Ιωαθαν υἱὸς Ιεροβααλ ὁ νεώτερος ὅτι ἐκρύβη
ELB Ri 9:5 Und er kam in das Haus seines Vaters, nach Ofra, und erschlug seine Brüder, die Söhne Jerub-Baals, siebzig Mann auf einem Stein. Es blieb aber Jotam übrig, der jüngste Sohn Jerub-Baals, denn er hatte sich versteckt.
ELO Ri 9:5 Und er kam in das Haus seines Vaters, nach Ophra, und ermordete seine Brüder, die Söhne Jerub-Baals, siebzig Mann auf einem Steine; aber Jotham, der jüngste Sohn Jerub-Baals, blieb übrig, denn er hatte sich versteckt.
LUO Ri 9:5 Und er kam +0935 (+08799) in seines Vaters +01 Haus +01004 gen Ophra +06084 und erwürgte +02026 (+08799) seine Brüder +0251, die Kinder +01121 Jerubbaals +03378, siebzig +07657 Mann +0376, auf +05921 einem +0259 Stein +068. Es blieb +03498 +00 aber übrig +03498 (+08735) Jotham +03147, der jüngste +06996 Sohn +01121 Jerubbaals +03378; denn +03588 er war versteckt +02244 (+08738).
SCH Ri 9:5 Und er kam in seines Vaters Haus nach Ophra und tötete seine Brüder, die Söhne Jerub-Baals, siebzig Männer auf einem Stein. Jotam aber, der jüngste Sohn Jerub-Baals, blieb übrig; denn er hatte sich versteckt.
Vers davor: Ri 9:4 --- Vers danach: Ri 9:6
Zur Kapitelebene Ri 9
