2Mo 8:18
Grundtext
MAS 2Mo 8:18 וְהִפְלֵיתִי בַיֹּום הַהוּא אֶת־אֶרֶץ גֹּשֶׁן אֲשֶׁר עַמִּי עֹמֵד עָלֶיהָ לְבִלְתִּי הֱיֹֽות־שָׁם עָרֹב לְמַעַן תֵּדַע כִּי אֲנִי יְהוָה בְּקֶרֶב הָאָֽרֶץ׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 8:18 καὶ παραδοξάσω ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τὴν γῆν Γεσεμ ἐφ᾽ ἧς ὁ λαός μου ἔπεστιν ἐπ᾽ αὐτῆς ἐφ᾽ ἧς οὐκ ἔσται ἐκεῖ ἡ κυνόμυια ἵνα εἰδῇς ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος ὁ κύριος πάσης τῆς γῆς
ELB 2Mo 8:18 Ich werde aber an jenem Tag das Land Goschen, in dem sich mein Volk aufhält, besonders behandeln, so daß dort keine Stechfliegen sein werden, damit du erkennst, daß ich, der HERR, mitten im Land bin.
ELO 2Mo 8:18 Und ich werde an selbigem Tage das Land Gosen aussondern, in welchem mein Volk weilt, daß daselbst keine Hundsfliegen seien, auf daß du wissest, daß ich, Jehova, in der Mitte des Landes bin.
LUO 2Mo 8:18 Und ich will des Tages +03117 ein Besonderes tun +06395 (+08689) mit dem Lande +0776 Gosen +01657, da sich mein Volk +05971 aufhält +05975 (+08802), daß kein +01115 Ungeziefer +06157 da sei +01961 (+08800); auf daß +04616 du innewerdest +03045 (+08799), daß ich der HERR +03068 bin auf +07130 Erden +0776 allenthalben;
SCH 2Mo 8:18 Und ich will an demselben Tage mit dem Lande Gosen, da mein Volk wohnt, etwas Besonderes tun, daß keine Hundsfliegen daselbst seien, damit du erfahrest, daß ich, der HERR, inmitten des Landes bin.
Vers davor: 2Mo 8:17 --- Vers danach: 2Mo 8:19
Zur Kapitelebene 2Mo 8
