2Mo 2:23
Grundtext
MAS 2Mo 2:23 וַיְהִי בַיָּמִים הָֽרַבִּים הָהֵם וַיָּמָת מֶלֶךְ מִצְרַיִם וַיֵּאָנְחוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל מִן־הָעֲבֹדָה וַיִּזְעָקוּ וַתַּעַל שַׁוְעָתָם אֶל־הָאֱלֹהִים מִן־הָעֲבֹדָֽה׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 2:23 μετὰ δὲ τὰς ἡμέρας τὰς πολλὰς ἐκείνας ἐτελεύτησεν ὁ βασιλεὺς Αἰγύπτου καὶ κατεστέναξαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἀπὸ τῶν ἔργων καὶ ἀνεβόησαν καὶ ἀνέβη ἡ βοὴ αὐτῶν πρὸς τὸν θεὸν ἀπὸ τῶν ἔργων
ELB 2Mo 2:23 Und es geschah während jener vielen Tage, da starb der König von Ägypten. Und die Söhne Israel seufzten wegen [ihrer] Arbeit und schrieen um Hilfe. Und ihr Geschrei wegen der Arbeit stieg auf zu Gott.
ELO 2Mo 2:23 Und es geschah während jener vielen Tage, da starb der König von Ägypten; und die Kinder Israel seufzten wegen des Dienstes und schrieen; und ihr Geschrei wegen des Dienstes stieg hinauf zu Gott.
LUO 2Mo 2:23 Lange +07227 Zeit +03117 aber darnach +01992 starb +04191 (+08799) der König +04428 in Ägypten +04714. Und die Kinder +01121 Israel +03478 seufzten +0584 (+08735) über +04480 ihre Arbeit +05656 und schrieen +02199 (+08799), und ihr Schreien +07775 über ihre Arbeit +05656 kam +05927 (+08799) vor Gott +0430.
SCH 2Mo 2:23 Aber viele Tage darnach starb der König in Ägypten. Und die Kinder Israel seufzten über ihre Knechtschaft und schrieen. Und ihr Geschrei über ihre Knechtschaft kam vor Gott.
Vers davor: 2Mo 2:22 --- Vers danach: 2Mo 2:24
Zur Kapitelebene 2Mo 2
