Lk 11:22

Aus Bibelwissen
Version vom 13. November 2012, 21:01 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 11:22 ἐπὰν δὲ ἰσχυρότερος αὐτοῦ ἐπελθὼν νικήσῃ αὐτόν τὴν πανοπλί…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtexte

GNT Lk 11:22 ἐπὰν δὲ ἰσχυρότερος αὐτοῦ ἐπελθὼν νικήσῃ αὐτόν τὴν πανοπλίαν αὐτοῦ αἴρει ἐφ’ ᾗ ἐπεποίθει καὶ τὰ σκῦλα αὐτοῦ διαδίδωσιν
REC Lk 11:22 ἐπὰν δὲ ὁ ἰσχυρότερος αὐτοῦ ἐπελθὼν νικήσῃ αὐτόν τὴν πανοπλίαν αὐτοῦ αἴρει ἐφ᾽ ᾗ ἐπεποίθει καὶ τὰ σκῦλα αὐτοῦ διαδίδωσιν

Übersetzungen

ELB Lk 11:22 wenn aber ein Stärkerer als er über ihn kommt und ihn besiegt, so nimmt er seine ganze Waffenrüstung weg, auf die er vertraute, und seine Beute verteilt er.
KNT Lk 11:22 Falls aber ein Stärkerer als er ihn überfällt und überwindet, nimmt er seine gesamte Waffenrüstung mit, auf die er vertraute, und verteilt seinen Raub.
ELO Lk 11:22 wenn aber ein Stärkerer als er über ihn kommt und ihn besiegt, so nimmt er seine ganze Waffenrüstung weg, auf welche er vertraute, und seine Beute teilt er aus.
LUO Lk 11:22 Wenn +1875 aber +1161 ein Stärkerer +2478 über ihn +846 kommt +1904 (+5631) und überwindet +3528 (+5661) ihn +846, so nimmt +142 (+5719) er ihm seinen +846 Harnisch +3833, darauf +3739 +1909 er sich verließ +3982 (+5714), und +2532 teilt +1239 (+5719) den +846 Raub +4661 aus +1239 +0.
PFL Lk 11:22 wann aber Der, der stärker ist als er, hergekommen sein und ihn besiegt haben wird, so nimmt Er von ihm seine Vollrüstung, auf die er sich verlassen hatte, und die ihm abgenommenen Beutestücke teilt Er aus.
SCH Lk 11:22 Wenn aber ein Stärkerer als er über ihn kommt und ihn überwindet, so nimmt er ihm seine Waffenrüstung, darauf er sich verließ, und verteilt seine Beute.
MNT Lk 11:22 wenn aber ein Stärkerer +2478 als er, herbeikommend, +1904 ihn besiegt, +3528 nimmt +142 er seine Rüstung, +3833 auf die er vertraute, +3982 und seine Beute +4661 verteilt +1239 er.
KK Lk 11:22 wenn aber ein Stärkerer als er auf ihn kommt und ihn besiegen würde, so nimmt er seine ganze Waffenrüstung weg, von welcher er überzeugt war, und seine Beute verteilt er.

Vers davor: Lk 11:21 danach: Lk 11:23

Zur Kapitelebene Lk 11

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen