Lk 11:21
Vers davor: Lk 11:20 danach: Lk 11:22 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 11 | 👉 Zum Kontext: Lk 11.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 11:21 ὅταν ὁ ἰσχυρὸς καθωπλισμένος φυλάσσῃ τὴν ἑαυτοῦ αὐλήν ἐν εἰρήνῃ ἐστὶν τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ
REC Lk 11:21 Ὅταν +3752 ὁ +3588 ἰσχυρὸς +2478 καθωπλισμένος +2528 φυλάσσῃ +5442 τὴν +3588 ἑαυτοῦ +1438 αὐλὴν +833, ἐν +1722 εἰρήνῃ +1515 ἐστὶ +2076 τὰ +3588 ὑπάρχοντα +5224 αὐτοῦ +846
Übersetzungen
ELB Lk 11:21 Wenn der Starke bewaffnet seinen Hof bewacht, so ist seine Habe in Frieden;
KNT Lk 11:21 Wenn der Starke bewaffnet seinen Hof bewacht, läßt man seinen Besitz in Frieden.
ELO Lk 11:21 Wenn der Starke bewaffnet seinen Hof bewacht, so ist seine Habe in Frieden;
LUO Lk 11:21 Wenn +3752 ein starker +2478 Gewappneter +2528 (+5772) seinen +833 Palast +1438 bewahrt +5442 (+5725), so bleibt +2076 (+5748) das seine +846 +5224 (+5723) mit +1722 Frieden +1515.
PFL Lk 11:21 Solange der Starke, ein für allemal zur Wehr gerüstet, bewacht den ihm eigenen Hof, so sind in Frieden seine Besitzungen;
SCH Lk 11:21 Wenn ein Starker bewaffnet seinen Hof bewacht, so bleibt sein Besitztum in Frieden.
MNT Lk 11:21 Wann der Starke +2478 bewaffnet +2528 bewacht +5442 seinen Hof, +833 in Frieden +1515 ist sein Besitz +5225;
HSN Lk 11:21 Solange der Starke schwer bewaffnet17 seinen Palast bewacht, ist sein Besitz in Frieden und Ruhe18;
WEN Lk 11:21 Wenn der Starke, völlig bewaffnet worden, seinen Hof bewacht, so ist sein Besitz in Frieden;
Vers davor: Lk 11:20 danach: Lk 11:22
Zur Kapitelebene Lk 11
Zum Kontext: Lk 11.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
17 o. wohl gerüstet, in voller Waffenrüstung
18 o. sein Eigentum in Sicherheit