Hi 14:7

Aus Bibelwissen
Version vom 9. Juni 2013, 21:21 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 14:7 <big><big> כִּי יֵשׁ לָעֵץ תִּקְוָה אִֽם־יִכָּרֵת וְעֹוד יַחֲלִיף וְיֹ…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS Hi 14:7 כִּי יֵשׁ לָעֵץ תִּקְוָה אִֽם־יִכָּרֵת וְעֹוד יַחֲלִיף וְיֹֽנַקְתֹּו לֹא תֶחְדָּֽל׃

Übersetzungen

SEP Hi 14:7 ἔστιν γὰρ δένδρῳ ἐλπίς ἐὰν γὰρ ἐκκοπῇ ἔτι ἐπανθήσει καὶ ὁ ῥάδαμνος αὐτοῦ οὐ μὴ ἐκλίπῃ

ELB Hi 14:7 Denn für den Baum gibt es Hoffnung. Wird er abgehauen, so schlägt er wieder aus, und seine Triebe bleiben nicht aus.
ELO Hi 14:7 Denn für den Baum gibt es Hoffnung: wird er abgehauen, so schlägt er wieder aus, und seine Schößlinge hören nicht auf.
LUO Hi 14:7 +03588 Ein Baum +06086 hat +03426 Hoffnung +08615, wenn +0518 er schon abgehauen ist +03772 (+08735), daß er sich wieder +05750 erneue +02498 (+08686), und seine Schößlinge +03127 hören +02308 (+08799) nicht +03808 auf +02308 +00.
SCH Hi 14:7 Denn für einen Baum ist Hoffnung vorhanden: wird er abgehauen, so sproßt er wieder, und sein Schößling bleibt nicht aus.

Vers davor: Hi 14:6 --- Vers danach: Hi 14:8

Zur Kapitelebene Hi 14

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen