Joh 11:7: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Joh 11:7]] Dann erst spricht er zu den Jüngern: Laßt uns wieder nach Judäa ziehen! <br /> | [[SCH]] [[Joh 11:7]] Dann erst spricht er zu den Jüngern: Laßt uns wieder nach Judäa ziehen! <br /> | ||
[[MNT]] [[Joh 11:7]] dann, danach sagt [[+3004]] er den Schülern: [[+3101]] Gehen [[+71]] wir wieder [[+3825]] in die Judaia! [[+2449]] <br /> | [[MNT]] [[Joh 11:7]] dann, danach sagt [[+3004]] er den Schülern: [[+3101]] Gehen [[+71]] wir wieder [[+3825]] in die Judaia! [[+2449]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[Joh 11:7]] Darauf sagt er dann zu [seinen] Schülern: Lasst uns wieder nach Judäa ziehen! <br /> | ||
[[WEN]] [[Joh 11:7]] Danach, nach diesem, sagt er zu den Lernenden: Wir sollten uns nochmals nach Judäa begeben.<br /> | |||
Vers davor: [[Joh 11:6]] danach: [[Joh 11:8]] <br/> | Vers davor: [[Joh 11:6]] danach: [[Joh 11:8]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Joh 11]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Joh 11]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Joh 11.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
| Zeile 21: | Zeile 22: | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=11 | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=11&t=KJV#s=t_conc_1008007 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Version vom 30. Juni 2014, 14:49 Uhr
Grundtexte
GNT Joh 11:7 ἔπειτα μετὰ τοῦτο λέγει τοῖς μαθηταῖς ἄγωμεν εἰς τὴν Ἰουδαίαν πάλιν
REC Joh 11:7 ἔπειτα μετὰ τοῦτο λέγει τοῖς μαθηταῖς Ἄγωμεν εἰς τὴν Ἰουδαίαν πάλιν
Übersetzungen
ELB Joh 11:7 Danach erst spricht er zu den Jüngern: Laßt uns wieder nach Judäa gehen.
KNT Joh 11:7 Danach erst sagte Er zu Seinen Jüngern: Gehen wir wieder nach Judäa!
ELO Joh 11:7 Danach spricht er dann zu den Jüngern: Laßt uns wieder nach Judäa gehen.
LUO Joh 11:7 Darnach +1899 +3326 +5124 spricht er +3004 (+5719) zu seinen Jüngern +3101: Laßt +71 +0 uns wieder +3825 nach +1519 Judäa +2449 ziehen +71 (+5725)!
PFL Joh 11:7 Darauf nach diesem spricht Er zu den Lernschülern: Begeben wollen wir uns nach Judäa wieder.
SCH Joh 11:7 Dann erst spricht er zu den Jüngern: Laßt uns wieder nach Judäa ziehen!
MNT Joh 11:7 dann, danach sagt +3004 er den Schülern: +3101 Gehen +71 wir wieder +3825 in die Judaia! +2449
HSN Joh 11:7 Darauf sagt er dann zu [seinen] Schülern: Lasst uns wieder nach Judäa ziehen!
WEN Joh 11:7 Danach, nach diesem, sagt er zu den Lernenden: Wir sollten uns nochmals nach Judäa begeben.
Vers davor: Joh 11:6 danach: Joh 11:8
Zur Kapitelebene Joh 11
Zum Kontext: Joh 11.
