In: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Mögliche Begriffe in der ganzen Bibel == - [http://www.bibelkommentare.de/index.php?page=studybible&show=search&searchstring=In Hier klicken!] == Möglich…“ |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 5: | Zeile 5: | ||
'''Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):'''<br/> | '''Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):'''<br/> | ||
H [[+08432]] תּוך (tâvek) | H [[+08432]] תּוך (tâvek) | ||
in (192), unter (53), und (40), aus (34), auf (22) [...] | in (192), unter (53), und (40), aus (34), auf (22) [...]<br /> | ||
H [[+07130]] קרב (qereb) | H [[+07130]] קרב (qereb) | ||
in (112), aus (36), auf (22), Eingeweide (12), im (12) [...] | in (112), aus (36), auf (22), Eingeweide (12), im (12) [...]<br /> | ||
H [[+05674]] עבר (‛âbar) | H [[+05674]] עבר (‛âbar) | ||
über (103), in (96), gehen (76), die (30), durch (23) [...] | über (103), in (96), gehen (76), die (30), durch (23) [...]<br /> | ||
H [[+06256]] עת (‛êth) | H [[+06256]] עת (‛êth) | ||
zeit (246), in (19), Zeit (8), Jahr (5), allezeit (3) [...] | zeit (246), in (19), Zeit (8), Jahr (5), allezeit (3) [...]<br /> | ||
H [[+03320]] יצב (yâtsab) | H [[+03320]] יצב (yâtsab) | ||
in (11), bestehen (7), sich (6), sie (5), treten (5) [...] | in (11), bestehen (7), sich (6), sie (5), treten (5) [...]<br /> | ||
H [[+0413]] אל אל ('êl 'el) | H [[+0413]] אל אל ('êl 'el) | ||
an (13), in (8), auf (3), von (3), daß (2) [...] | an (13), in (8), auf (3), von (3), daß (2) [...]<br /> | ||
H [[+03996]] מבוא (mâbô') | H [[+03996]] מבוא (mâbô') | ||
in (6), Eingang (3), Niedergang (3), eingangs (1) | in (6), Eingang (3), Niedergang (3), eingangs (1)<br /> | ||
H [[+04083]] מדינה (medîynâh) | H [[+04083]] מדינה (medîynâh) | ||
in (5), Landschaft (3) | in (5), Landschaft (3)<br /> | ||
H [[+05609]] ספר (sephar) | H [[+05609]] ספר (sephar) | ||
in (4), Buch (1) | in (4), Buch (1)<br /> | ||
H [[+03161]] יחד (yâchad) | H [[+03161]] יחד (yâchad) | ||
in (3) | in (3)<br /> | ||
H [[+05705]] עד (‛ad) | H [[+05705]] עד (‛ad) | ||
bis (8), zu (7), daß (6), an (5), in (3) [...] | bis (8), zu (7), daß (6), an (5), in (3) [...]<br /> | ||
H [[+05973]] עם (‛im) | H [[+05973]] עם (‛im) | ||
mit (6), bei (5), an (4), von (4), in (3) [...] | mit (6), bei (5), an (4), von (4), in (3) [...]<br /> | ||
H [[+05357]] נקיק (nâqîyq) | H [[+05357]] נקיק (nâqîyq) | ||
in (2) | in (2)<br /> | ||
H [[+06441]] פּנימה (penîymâh) | H [[+06441]] פּנימה (penîymâh) | ||
inwendig (3), drinnen (2), in (2) | inwendig (3), drinnen (2), in (2) | ||
| Zeile 36: | Zeile 36: | ||
'''Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):'''<br/> | '''Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):'''<br/> | ||
G [[+1722]] (en) | G [[+1722]] (en) | ||
in (1591), im (250), an (133), unter (121), mit (119) [...] | in (1591), im (250), an (133), unter (121), mit (119) [...]<br /> | ||
G [[+1519]] (eis) | G [[+1519]] (eis) | ||
in (549), nach (227), zu (132), an (119), auf (116) [...] | in (549), nach (227), zu (132), an (119), auf (116) [...]<br /> | ||
G [[+1909]] (epi) | G [[+1909]] (epi) | ||
auf (333), über (151), an (75), in (49), zu (46) [...] | auf (333), über (151), an (75), in (49), zu (46) [...]<br /> | ||
G [[+2596]] (kata) | G [[+2596]] (kata) | ||
nach (187), wider (48), in (24), auf (10), im (10) [...] | nach (187), wider (48), in (24), auf (10), im (10) [...]<br /> | ||
G [[+1451]] (eggus) | G [[+1451]] (eggus) | ||
nahe (26), bei (2), sein (2), in (1), nah (1) [...] | nahe (26), bei (2), sein (2), in (1), nah (1) [...]<br /> | ||
G [[+1461]] (egkentrizō) | G [[+1461]] (egkentrizō) | ||
einpfropfen (6), in (1) | einpfropfen (6), in (1)<br /> | ||
G [[+2080]] (esō) | G [[+2080]] (esō) | ||
drinnen (2), hinein (2), inner (2), darin (1), in (1) [...] | drinnen (2), hinein (2), inner (2), darin (1), in (1) [...]<br /> | ||
G [[+303]] (ana) | G [[+303]] (ana) | ||
je (5), durch (1), in (1), jed (1), zu (1) [...] | je (5), durch (1), in (1), jed (1), zu (1) [...] | ||
Version vom 20. Januar 2014, 19:23 Uhr
Mögliche Begriffe in der ganzen Bibel
Mögliche Begriffe im Hebräischen
Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):
H +08432 תּוך (tâvek)
in (192), unter (53), und (40), aus (34), auf (22) [...]
H +07130 קרב (qereb)
in (112), aus (36), auf (22), Eingeweide (12), im (12) [...]
H +05674 עבר (‛âbar)
über (103), in (96), gehen (76), die (30), durch (23) [...]
H +06256 עת (‛êth)
zeit (246), in (19), Zeit (8), Jahr (5), allezeit (3) [...]
H +03320 יצב (yâtsab)
in (11), bestehen (7), sich (6), sie (5), treten (5) [...]
H +0413 אל אל ('êl 'el)
an (13), in (8), auf (3), von (3), daß (2) [...]
H +03996 מבוא (mâbô')
in (6), Eingang (3), Niedergang (3), eingangs (1)
H +04083 מדינה (medîynâh)
in (5), Landschaft (3)
H +05609 ספר (sephar)
in (4), Buch (1)
H +03161 יחד (yâchad)
in (3)
H +05705 עד (‛ad)
bis (8), zu (7), daß (6), an (5), in (3) [...]
H +05973 עם (‛im)
mit (6), bei (5), an (4), von (4), in (3) [...]
H +05357 נקיק (nâqîyq)
in (2)
H +06441 פּנימה (penîymâh)
inwendig (3), drinnen (2), in (2)
Mögliche Begriffe im Griechischen
Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):
G +1722 (en)
in (1591), im (250), an (133), unter (121), mit (119) [...]
G +1519 (eis)
in (549), nach (227), zu (132), an (119), auf (116) [...]
G +1909 (epi)
auf (333), über (151), an (75), in (49), zu (46) [...]
G +2596 (kata)
nach (187), wider (48), in (24), auf (10), im (10) [...]
G +1451 (eggus)
nahe (26), bei (2), sein (2), in (1), nah (1) [...]
G +1461 (egkentrizō)
einpfropfen (6), in (1)
G +2080 (esō)
drinnen (2), hinein (2), inner (2), darin (1), in (1) [...]
G +303 (ana)
je (5), durch (1), in (1), jed (1), zu (1) [...]
Verwandte Themen
-
MP3-Vorträge
-
Grafiken
- Wir in Christus (D. Muhl)
