2Mo 3:14: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 20: | Zeile 20: | ||
📕 [[Ich bin, der ich bin]] (D. Muhl) | 📕 [[Ich bin, der ich bin]] (D. Muhl) | ||
== Interlinear-Übersetzung == | ==Interlinear-Übersetzung== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Grundtext | !Grundtext | ||
! Transliteration | !Transliteration | ||
! Übersetzung | !Übersetzung | ||
! Strong | !Strong-Nr. | ||
|- | |||
| וַיֹּאמֶר | |||
| wa-yyo-mer | |||
| Und es sprach | |||
| H559 | |||
|- | |||
| אֱלֹהִים | |||
| 'ĕ-lō-hîm | |||
| Gott | |||
| H430 | |||
|- | |||
| אֶל-מֹשֶׁה | |||
| 'el-mō-šeh | |||
| zu Mose: | |||
| H413 / H4872 | |||
|- | |- | ||
| אֶהְיֶה | | אֶהְיֶה | ||
| | | 'eh-yeh | ||
| Ich | | Ich werde sein / Ich bin | ||
| H1961 | | H1961 | ||
|- | |- | ||
| אֲשֶׁר | | אֲשֶׁר | ||
| | | 'ă-šer | ||
| der | | der (welcher) | ||
| H834 | | H834 | ||
|- | |- | ||
| אֶהְיֶה | | אֶהְיֶה | ||
| | | 'eh-yeh | ||
| | | ich sein werde / ich bin. | ||
| H1961 | | H1961 | ||
|- | |- | ||
| וַיֹּאמֶר | | וַיֹּאמֶר | ||
| | | wa-yyo-mer | ||
| | | Und er sprach: | ||
| H559 | | H559 | ||
|- | |- | ||
| כֹּה | | כֹּה | ||
| kōh | | kōh | ||
| | | So | ||
| H3541 | | H3541 | ||
|- | |- | ||
| תֹאמַר | | תֹאמַר | ||
| | | tō-mar | ||
| sollst du sagen | | sollst du sagen | ||
| H559 | | H559 | ||
|- | |- | ||
| לִבְנֵי | | לִבְנֵי | ||
| | | li-ḇə-nê | ||
| zu den Söhnen | | zu den Söhnen | ||
| H1121 | | H1121 | ||
|- | |- | ||
| יִשְׂרָאֵל | | יִשְׂרָאֵל | ||
| | | yiś-rā-'êl | ||
| Israels | | Israels: | ||
| H3478 | | H3478 | ||
|- | |- | ||
| אֶהְיֶה | | אֶהְיֶה | ||
| | | 'eh-yeh | ||
| | | "Ich bin" (Ich werde sein) | ||
| H1961 | | H1961 | ||
|- | |- | ||
| שְׁלָחַנִי | | שְׁלָחַנִי | ||
| | | šə-lā-ḥa-nî | ||
| hat mich gesandt | | hat mich gesandt | ||
| H7971 | | H7971 | ||
|- | |- | ||
| אֲלֵיכֶם | | אֲלֵיכֶם | ||
| | | 'ă-lê-ḵem | ||
| zu euch | | zu euch. | ||
| H413 | | H413 | ||
|} | |} | ||
== Versanalyse & Erläuterungen == | ==Versanalyse & Erläuterungen== | ||
=== | === Satzbau und Aussageabsicht === | ||
* | * '''Hebräische Zeitform:''' Das Verb ''ehyeh'' steht im Imperfekt; es beschreibt eine andauernde, unveränderliche Gegenwart oder Zukunft (''Ich bin, der ich bin'' oder ''Ich werde sein, der ich sein werde''). | ||
* '''Selbstoffenbarung:''' Gott definiert sich nicht durch einen Namen im menschlichen Sinne, sondern durch sein Wesen und sein aktives Handeln. | |||
* '''Zusage:''' Die Form betont Gottes Beistand (''Ich werde für euch da sein''). | |||
* | |||
=== | === Hintergrund === | ||
* | * '''Ort des Geschehens:''' Der brennende Dornbusch am Horeb ([[2Mo_3.#2Mo_3:1|2Mo 3:1–5]]). | ||
* | * '''Die Frage des Mose:''' Mose fragt nach der Vollmacht und dem Namen Gottes zur Legitimation vor dem Volk ([[2Mo_3.#2Mo_3:13|2Mo 3:13]]). | ||
* | * '''Bezug zu JHWH:''' ''Ehyeh'' (Ich bin) ist etymologisch eng mit dem Gottesnamen JHWH (Jahwe) verwandt, der im Folgevers genannt wird ([[2Mo_3.#2Mo_3:15|2Mo 3:15]]). | ||
=== | === Praktische Anwendung === | ||
* '' | * '''Gottes Unabhängigkeit:''' Gott ist durch nichts außerhalb seiner selbst definiert. | ||
* '' | * '''Trost in Bedrängnis:''' Für Israel bedeutet dieser Name: Gott ist real gegenwärtig und bereit einzugreifen. | ||
* '' | * '''Neutestamentlicher Bezug:''' Jesus beansprucht dieses ''Ich bin'' in den Evangelien für sich selbst ([[Joh_8.#Joh_8:58|Joh 8:58]]). | ||
* | |||
* '' | ==Parallelstellen== | ||
* '' | * [[2Mo_3.#2Mo_3:13|2Mo 3:13–15]] – Kontext der Namensoffenbarung; JHWH stellt sich Mose vor | ||
* [[Joh_8.#Joh_8:58|Joh 8:58]] – Jesus Christus verwendet die absolute Form des ''Ich bin'' | |||
* [[Offb_1.#Offb_1:4|Offb 1:4]] – Gott als der, ''der da ist und der da war und der da kommt'' | |||
* [[Ps_102.#Ps_102:27|Ps 102:27–28]] – Die Unveränderlichkeit Gottes | |||
=== | ==Links zu anderen Informationen== | ||
===Von Bibelwissen=== | |||
[[2Mo_3:14]]<br /> | |||
[[2Mo_3.]] | |||
=== | ===Von anderen Seiten=== | ||
* | * [https://www.bibelwissenschaft.de/wibilex/das-bibellexikon/lexikon/sachwort/anzeigen/details/jahwe-jhwh/ WiBiLex: Der Name JHWH] | ||
== | ==Fragen & Antworten== | ||
===Warum antwortet Gott so rätselhaft?=== | |||
:Gott entzieht sich der magischen Verfügungsgewalt; er bleibt souverän, verspricht aber gleichzeitig seine treue Gegenwart. | |||
===Ist "Ich bin" ein Name oder eine Beschreibung?=== | |||
:Es ist beides: Es fungiert als Eigenname (''Ehyeh''), beschreibt aber das Wesen Gottes als den Ursprung allen Seins. | |||
Version vom 7. April 2026, 17:53 Uhr
Grundtexte
MAS 2Mo 3:14 וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־מֹשֶׁה אֶֽהְיֶה אֲשֶׁר אֶֽהְיֶה וַיֹּאמֶר כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶֽהְיֶה שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶֽם׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 3:14 καὶ εἶπεν ὁ θεὸς πρὸς Μωυσῆν ἐγώ εἰμι ὁ ὤν καὶ εἶπεν οὕτως ἐρεῖς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ ὁ ὢν ἀπέσταλκέν με πρὸς ὑμᾶς
ELB 2Mo 3:14 Da sprach Gott zu Mose: Ich bin, der ich bin. Dann sprach er: So sollst du zu den Söhnen Israel sagen: Der «Ich bin» hat mich zu euch gesandt.
ELO 2Mo 3:14 Da sprach Gott zu Mose: Ich bin, der ich bin. Und er sprach: Also sollst du zu den Kindern Israel sagen: "Ich bin" hat mich zu euch gesandt.
LUO 2Mo 3:14 Gott +0430 sprach +0559 (+08799) zu +0413 Mose +04872: ICH WERDE SEIN +01961 (+08799), DER +0834 ICH SEIN WERDE +01961 (+08799). Und sprach +0559 (+08799): Also +03541 sollst du den Kindern +01121 Israel +03478 sagen +0559 (+08799): ICH WERDE SEIN +01961 (+08799) hat mich zu +0413 euch gesandt +07971 (+08804).
SCH 2Mo 3:14 Gott sprach zu Mose: «Ich bin, der ich bin!» Und er sprach: Also sollst du zu den Kindern Israel sagen: «Ich bin», der hat mich zu euch gesandt.
KAT 2Mo 3:14 Da sprach Elohim zu Mose: Ich werde für sie da sein, so wie Ich jetzt für sie da bin. und er fügte hinzu: So sollst du zu den Söhnen Israels sagen: der „Ich-bin-da“ hat mich zu euch geschickt.
PFL 2Mo 3:14 Und es sprach Elohim zu Mose: Ich bin und werde sein, Der Ich bin und sein werde; und er sprach: So wirst du sagen den Söhnen Israels: Der Ich bin und werde sein hat mich gesandt zu euch (Offb 1:3 - Offb 1:8).
TUR 2Mo 3:14 Da sprach Gott zu Mosche: “Ich bin, der ich sein mag.” Und er sprach: „So sollst du sprechen zu den Kinder Jisrael: ‚Ich bin‘ hat mich zu euch gesandt.“
Vers davor: 2Mo 3:13 --- Vers danach: 2Mo 3:15
Zur Kapitelebene 2Mo 3
Zum Kontext: 2Mo 3.
Informationen
📕 Ich bin, der ich bin (D. Muhl)
Interlinear-Übersetzung
| Grundtext | Transliteration | Übersetzung | Strong-Nr. |
|---|---|---|---|
| וַיֹּאמֶר | wa-yyo-mer | Und es sprach | H559 |
| אֱלֹהִים | 'ĕ-lō-hîm | Gott | H430 |
| אֶל-מֹשֶׁה | 'el-mō-šeh | zu Mose: | H413 / H4872 |
| אֶהְיֶה | 'eh-yeh | Ich werde sein / Ich bin | H1961 |
| אֲשֶׁר | 'ă-šer | der (welcher) | H834 |
| אֶהְיֶה | 'eh-yeh | ich sein werde / ich bin. | H1961 |
| וַיֹּאמֶר | wa-yyo-mer | Und er sprach: | H559 |
| כֹּה | kōh | So | H3541 |
| תֹאמַר | tō-mar | sollst du sagen | H559 |
| לִבְנֵי | li-ḇə-nê | zu den Söhnen | H1121 |
| יִשְׂרָאֵל | yiś-rā-'êl | Israels: | H3478 |
| אֶהְיֶה | 'eh-yeh | "Ich bin" (Ich werde sein) | H1961 |
| שְׁלָחַנִי | šə-lā-ḥa-nî | hat mich gesandt | H7971 |
| אֲלֵיכֶם | 'ă-lê-ḵem | zu euch. | H413 |
Versanalyse & Erläuterungen
Satzbau und Aussageabsicht
- Hebräische Zeitform: Das Verb ehyeh steht im Imperfekt; es beschreibt eine andauernde, unveränderliche Gegenwart oder Zukunft (Ich bin, der ich bin oder Ich werde sein, der ich sein werde).
- Selbstoffenbarung: Gott definiert sich nicht durch einen Namen im menschlichen Sinne, sondern durch sein Wesen und sein aktives Handeln.
- Zusage: Die Form betont Gottes Beistand (Ich werde für euch da sein).
Hintergrund
- Ort des Geschehens: Der brennende Dornbusch am Horeb (2Mo 3:1–5).
- Die Frage des Mose: Mose fragt nach der Vollmacht und dem Namen Gottes zur Legitimation vor dem Volk (2Mo 3:13).
- Bezug zu JHWH: Ehyeh (Ich bin) ist etymologisch eng mit dem Gottesnamen JHWH (Jahwe) verwandt, der im Folgevers genannt wird (2Mo 3:15).
Praktische Anwendung
- Gottes Unabhängigkeit: Gott ist durch nichts außerhalb seiner selbst definiert.
- Trost in Bedrängnis: Für Israel bedeutet dieser Name: Gott ist real gegenwärtig und bereit einzugreifen.
- Neutestamentlicher Bezug: Jesus beansprucht dieses Ich bin in den Evangelien für sich selbst (Joh 8:58).
Parallelstellen
- 2Mo 3:13–15 – Kontext der Namensoffenbarung; JHWH stellt sich Mose vor
- Joh 8:58 – Jesus Christus verwendet die absolute Form des Ich bin
- Offb 1:4 – Gott als der, der da ist und der da war und der da kommt
- Ps 102:27–28 – Die Unveränderlichkeit Gottes
Links zu anderen Informationen
Von Bibelwissen
Von anderen Seiten
Fragen & Antworten
Warum antwortet Gott so rätselhaft?
- Gott entzieht sich der magischen Verfügungsgewalt; er bleibt souverän, verspricht aber gleichzeitig seine treue Gegenwart.
Ist "Ich bin" ein Name oder eine Beschreibung?
- Es ist beides: Es fungiert als Eigenname (Ehyeh), beschreibt aber das Wesen Gottes als den Ursprung allen Seins.
