Ps 25:11: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Ps 25:10]] --- Vers danach: [[Ps 25:12]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Ps 25]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 25.]] <br /> | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Ps 25:11]] <big><big> לְמַֽעַן־שִׁמְךָ יְהוָה וְֽסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב־הֽוּא׃ </big></big> | [[MAS]] [[Ps 25:11]] <big><big> לְמַֽעַן־שִׁמְךָ יְהוָה וְֽסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב־הֽוּא׃ </big></big> | ||
Version vom 6. September 2022, 08:06 Uhr
Vers davor: Ps 25:10 --- Vers danach: Ps 25:12 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 25 | 👉 Zum Kontext Ps 25.
Grundtext
MAS Ps 25:11 לְמַֽעַן־שִׁמְךָ יְהוָה וְֽסָלַחְתָּ לַעֲוֹנִי כִּי רַב־הֽוּא׃
Übersetzungen
SEP Ps 25:11 ἕνεκα τοῦ ὀνόματός σου κύριε καὶ ἱλάσῃ τῇ ἁμαρτίᾳ μου πολλὴ γάρ ἐστιν
ELB Ps 25:11 Um deines Namens willen, HERR, vergib mir meine Schuld, denn sie ist groß.
ELO Ps 25:11 Um deines Namens willen, Jehova, wirst du ja vergeben meine Ungerechtigkeit; denn sie ist groß.
LUO Ps 25:11 Um deines Namens +08034 willen, HERR +03068, sei gnädig +05545 (+08804) meiner Missetat +05771, die da groß ist +07227.
SCH Ps 25:11 Um deines Namens willen, o HERR, vergib meine Schuld; denn sie ist groß!
KAT Ps 25:11 Um Deines Namens willen, Jewe, vergib mir meine Verwerflichkeit; denn sie ist groß.
HSA Ps 25:11 Um deines Namens willen, du Ewiger und Getreuer7, vergib mir meine Schuld, denn sie ist groß8!
PFL Ps 25:11 Um Deines Namens willen, Jehova, und Vergebung wirst Du gewähren meiner Krummheit; denn viel ist ihrer.
TUR Ps 25:11 Um deines Namens willen, Ewiger verzeihst du meine Schuld, da sie so viel.
Vers davor: Ps 25:10 --- Vers danach: Ps 25:12
Zur Kapitelebene Ps 25
Zum Kontext Ps 25.
Informationen
Erklärung aus HSA
7 w. Jahweh
8 vgl. 2Sam 11; Ps 32 uns Ps 51
