Ermahnung: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Der Begriff in der Elberfelder Übersetzung == | |||
📖 [https://www.bibleserver.com/search/LUT.ELB.NGÜ.SLT/%22Ermahnung%22/1 Siehe hier] <br/> | |||
👉 siehe auch [[Trost]]! | |||
== Mögliche Begriffe in der ganzen Bibel == | == Mögliche Begriffe in der ganzen Bibel == | ||
[http://www.bibelkommentare.de/index.php?page=studybible&show=search&searchstring=Ermahnung | 📌 [http://www.bibelkommentare.de/index.php?page=studybible&show=search&searchstring=Ermahnung Hier klicken!] | ||
== Mögliche Begriffe im Hebräischen == | |||
'''Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):'''<br/> | |||
📌 - | |||
== Mögliche Begriffe im Griechischen == | == Mögliche Begriffe im Griechischen == | ||
'''Mit Übersetzung(en) aus der | '''Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):'''<br/> | ||
G [[+ | 📌 G [[+3559]] | ||
νουθεσία (nouthesia) – 3x | |||
Ermahnung (2x), Zurechtweisung (1x) <br /> | |||
[[Bild:Hinweis 300x20.png|thumb|Ermahnung = παράκλησις pará–klesis [[+3874]], auch Ermunterung, Trost <br /> | |||
→ von παρακαλέω para–kaléo [[+3870]] = herbeirufen, ermahnen, trösten <br /> | |||
aus:<br /> | |||
→ → παρά pará [[+ 3844]] = nahe(bei) <br /> | |||
→ → καλέω kaléo [[+2564]] = rufen <br /> | |||
w. nahe zu sich rufen (um jemandem Hilfe zu geben durch Trost, Ermahnung, Zuspruch ]] | |||
📌 G [[+3874]] | |||
παράκλησις (paraklēsis) – 29x | |||
Trost (15x), Ermahnung (6x), Ermunterung (3x), Zureden (2x), [?] (2x), [u.a.] <br /> | |||
== Verwandte Themen == | == Verwandte Themen == | ||
📕 [[Gott ermahnt das "Volk seiner Weide" nach Ps 95]] (H. Schumacher)<br /> | |||
🖌 [[Biblische Aussagen zu ]] <br /> | |||
== Audio- und Video-Vorträge == | |||
🎤 | |||
== Präsentationen == | |||
🌅 | |||
== Grafiken == | |||
📊 | |||
== Fragen und mögliche Antworten == | |||
👄 | |||
Version vom 7. Mai 2022, 09:24 Uhr
Der Begriff in der Elberfelder Übersetzung
📖 Siehe hier
👉 siehe auch Trost!
Mögliche Begriffe in der ganzen Bibel
Mögliche Begriffe im Hebräischen
Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):
📌 -
Mögliche Begriffe im Griechischen
Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):
📌 G +3559
νουθεσία (nouthesia) – 3x
Ermahnung (2x), Zurechtweisung (1x)

→ von παρακαλέω para–kaléo +3870 = herbeirufen, ermahnen, trösten
aus:
→ → παρά pará + 3844 = nahe(bei)
→ → καλέω kaléo +2564 = rufen
w. nahe zu sich rufen (um jemandem Hilfe zu geben durch Trost, Ermahnung, Zuspruch
📌 G +3874
παράκλησις (paraklēsis) – 29x
Trost (15x), Ermahnung (6x), Ermunterung (3x), Zureden (2x), [?] (2x), [u.a.]
Verwandte Themen
📕 Gott ermahnt das "Volk seiner Weide" nach Ps 95 (H. Schumacher)
🖌 Biblische Aussagen zu
Audio- und Video-Vorträge
🎤
Präsentationen
🌅
Grafiken
📊
Fragen und mögliche Antworten
👄
