5Mo 17:7: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 5Mo 17:7 <big><big> יַד הָעֵדִים תִּֽהְיֶה־בֹּו בָרִאשֹׁנָה לַהֲמִיתֹו וְיַד …“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[5Mo 17:7]] Die Hand [[+03027]] der Zeugen [[+05707]] soll die erste [[+07223]] sein, ihn zu töten [[+04191]] ([[+08687]]), und darnach [[+0314]] die Hand [[+03027]] alles Volks [[+05971]], daß du das Böse [[+07451]] von dir [[+07130]] tust [[+01197]] ([[+08765]]). <br /> | [[LUO]] [[5Mo 17:7]] Die Hand [[+03027]] der Zeugen [[+05707]] soll die erste [[+07223]] sein, ihn zu töten [[+04191]] ([[+08687]]), und darnach [[+0314]] die Hand [[+03027]] alles Volks [[+05971]], daß du das Böse [[+07451]] von dir [[+07130]] tust [[+01197]] ([[+08765]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[5Mo 17:7]] Die Hand der Zeugen soll zuerst auf ihm sein, um ihn zu töten, darnach die Hand des ganzen Volkes; so sollst du das Böse von dir ausrotten. <br /> | [[SCH]] [[5Mo 17:7]] Die Hand der Zeugen soll zuerst auf ihm sein, um ihn zu töten, darnach die Hand des ganzen Volkes; so sollst du das Böse von dir ausrotten. <br /> | ||
[[PFL]] [[5Mo 17:7]] Die Hand der Zeugen wird zuerst an ihm sein, ihn zu töten, und die Hand des ganzen Volkes darnach; und so schaffst du weg den Bösen (das Böse) aus deiner Mitte. <br /> | |||
[[TUR]] [[5Mo 17:7]] Die Hand der Zeugen sei zuerst an ihm, ihn zu töten, und die Hand des ganzen Volks danach; und so sollst du das Böse hinwegschaffen aus deiner Mitte.<br /> | |||
Vers davor: [[5Mo 17:6]] --- Vers danach: [[5Mo 17:8]] <br/> | Vers davor: [[5Mo 17:6]] --- Vers danach: [[5Mo 17:8]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[5Mo 17]] <br/> | Zur Kapitelebene [[5Mo 17]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[5Mo 17.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/deu/17/7/t_conc_170007 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 11. Juli 2017, 17:18 Uhr
Grundtext
MAS 5Mo 17:7 יַד הָעֵדִים תִּֽהְיֶה־בֹּו בָרִאשֹׁנָה לַהֲמִיתֹו וְיַד כָּל־הָעָם בָּאַחֲרֹנָה וּבִֽעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּֽךָ׃ פ
Übersetzungen
SEP 5Mo 17:7 καὶ ἡ χεὶρ τῶν μαρτύρων ἔσται ἐπ᾽ αὐτῷ ἐν πρώτοις θανατῶσαι αὐτόν καὶ ἡ χεὶρ παντὸς τοῦ λαοῦ ἐπ᾽ ἐσχάτων καὶ ἐξαρεῖς τὸν πονηρὸν ἐξ ὑμῶν αὐτῶν
ELB 5Mo 17:7 Die Hand der Zeugen soll zuerst gegen ihn sein, ihn zu töten, und danach die Hand des ganzen Volkes. Und du sollst das Böse aus deiner Mitte wegschaffen.
ELO 5Mo 17:7 Die Hand der Zeugen soll zuerst an ihm sein, ihn zu töten, und danach die Hand des ganzen Volkes. Und du sollst das Böse aus deiner Mitte hinwegschaffen.
LUO 5Mo 17:7 Die Hand +03027 der Zeugen +05707 soll die erste +07223 sein, ihn zu töten +04191 (+08687), und darnach +0314 die Hand +03027 alles Volks +05971, daß du das Böse +07451 von dir +07130 tust +01197 (+08765).
SCH 5Mo 17:7 Die Hand der Zeugen soll zuerst auf ihm sein, um ihn zu töten, darnach die Hand des ganzen Volkes; so sollst du das Böse von dir ausrotten.
PFL 5Mo 17:7 Die Hand der Zeugen wird zuerst an ihm sein, ihn zu töten, und die Hand des ganzen Volkes darnach; und so schaffst du weg den Bösen (das Böse) aus deiner Mitte.
TUR 5Mo 17:7 Die Hand der Zeugen sei zuerst an ihm, ihn zu töten, und die Hand des ganzen Volks danach; und so sollst du das Böse hinwegschaffen aus deiner Mitte.
Vers davor: 5Mo 17:6 --- Vers danach: 5Mo 17:8
Zur Kapitelebene 5Mo 17
Zum Kontext: 5Mo 17.
