Mal 2:12: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Mal 2:12 <big><big> יַכְרֵת יְהוָה לָאִישׁ אֲשֶׁר יַעֲשֶׂנָּה עֵר וְעֹנֶה מֵאָ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Mal 2:12]] Aber der HERR [[+03068]] wird [[+0376]] den [[+0834]], so solches tut [[+06213]] ([[+08799]]), ausrotten [[+03772]] ([[+08686]]) aus [[+04480]] der Hütte [[+0168]] Jakobs [[+03290]], beide, Meister [[+05782]] ([[+08802]]) und Schüler [[+06030]] ([[+08802]]), samt dem, der dem HERRN [[+03068]] Zebaoth [[+06635]] Speisopfer [[+04503]] bringt [[+05066]] ([[+08688]]). <br />
[[LUO]] [[Mal 2:12]] Aber der HERR [[+03068]] wird [[+0376]] den [[+0834]], so solches tut [[+06213]] ([[+08799]]), ausrotten [[+03772]] ([[+08686]]) aus [[+04480]] der Hütte [[+0168]] Jakobs [[+03290]], beide, Meister [[+05782]] ([[+08802]]) und Schüler [[+06030]] ([[+08802]]), samt dem, der dem HERRN [[+03068]] Zebaoth [[+06635]] Speisopfer [[+04503]] bringt [[+05066]] ([[+08688]]). <br />
[[SCH]] [[Mal 2:12]] Der HERR wolle dem Manne, der solches tut, Zeugen und Verteidiger ausrotten aus den Zelten Jakobs, und jeden, der dem HERRN der Heerscharen Speisopfer darbringt! <br />
[[SCH]] [[Mal 2:12]] Der HERR wolle dem Manne, der solches tut, Zeugen und Verteidiger ausrotten aus den Zelten Jakobs, und jeden, der dem HERRN der Heerscharen Speisopfer darbringt! <br />
[[PFL]] [[Mal 2:12]] Austilgen muss Jehova den Manne, der das tut, Aufgeweckte und Reagierende aus den Zelten Jakobs und Darbringer von Spende an Jehova der Heerscharen! <br />
[[TUR]] [[Mal 2:12]] Ausrotten wird der Ewige dem Mann, der das tut was sich da regt und redet, aus den Zelten Jaakobs, und dem, der Opfergaben darbringt dem ewigen der Scharen!<br />


Vers davor: [[Mal 2:11]]  --- Vers danach: [[Mal 2:13]] <br/>
Vers davor: [[Mal 2:11]]  --- Vers danach: [[Mal 2:13]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Mal 2]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Mal 2]] <br/>
Zum Kontext:  [[Mal 2.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
:  [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mal&c=2&t=KJV#s=t_conc_927012 auf Englisch]
:  [https://www.blueletterbible.org/kjv/mal/2/12/t_conc_927012 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 11. Januar 2016, 17:35 Uhr

Grundtext

MAS Mal 2:12 יַכְרֵת יְהוָה לָאִישׁ אֲשֶׁר יַעֲשֶׂנָּה עֵר וְעֹנֶה מֵאָהֳלֵי יַֽעֲקֹב וּמַגִּישׁ מִנְחָה לַֽיהוָה צְבָאֹֽות׃ פ

Übersetzungen

SEP Mal 2:12 ἐξολεθρεύσει κύριος τὸν ἄνθρωπον τὸν ποιοῦντα ταῦτα ἕως καὶ ταπεινωθῇ ἐκ σκηνωμάτων Ιακωβ καὶ ἐκ προσαγόντων θυσίαν τῷ κυρίῳ παντοκράτορι

ELB Mal 2:12 Dem Mann, der das tut, wird der HERR alles ausrotten, was lebt und antwortet, aus den Zelten Jakobs, selbst wenn er dem HERRN der Heerscharen eine Opfergabe darbringt.
ELO Mal 2:12 Jehova wird den Mann, der solches tut, aus den Zelten Jakobs ausrotten, den wachenden und den, der einen Laut von sich gibt, und den, welcher Jehova der Heerscharen eine Opfergabe darbringt.
LUO Mal 2:12 Aber der HERR +03068 wird +0376 den +0834, so solches tut +06213 (+08799), ausrotten +03772 (+08686) aus +04480 der Hütte +0168 Jakobs +03290, beide, Meister +05782 (+08802) und Schüler +06030 (+08802), samt dem, der dem HERRN +03068 Zebaoth +06635 Speisopfer +04503 bringt +05066 (+08688).
SCH Mal 2:12 Der HERR wolle dem Manne, der solches tut, Zeugen und Verteidiger ausrotten aus den Zelten Jakobs, und jeden, der dem HERRN der Heerscharen Speisopfer darbringt!
PFL Mal 2:12 Austilgen muss Jehova den Manne, der das tut, Aufgeweckte und Reagierende aus den Zelten Jakobs und Darbringer von Spende an Jehova der Heerscharen!
TUR Mal 2:12 Ausrotten wird der Ewige dem Mann, der das tut was sich da regt und redet, aus den Zelten Jaakobs, und dem, der Opfergaben darbringt dem ewigen der Scharen!

Vers davor: Mal 2:11 --- Vers danach: Mal 2:13
Zur Kapitelebene Mal 2
Zum Kontext: Mal 2.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen