Sach 9:6: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Sach 9:6]] Zu Asdod [[+0795]] werden Fremde [[+04464]] wohnen [[+03427]] ([[+08804]]); und ich will der Philister [[+06430]] Pracht [[+01347]] ausrotten [[+03772]] ([[+08689]]). <br /> | [[LUO]] [[Sach 9:6]] Zu Asdod [[+0795]] werden Fremde [[+04464]] wohnen [[+03427]] ([[+08804]]); und ich will der Philister [[+06430]] Pracht [[+01347]] ausrotten [[+03772]] ([[+08689]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[Sach 9:6]] Und zu Asdod werden Mischlinge wohnen, und ich will den Stolz der Philister brechen <br /> | [[SCH]] [[Sach 9:6]] Und zu Asdod werden Mischlinge wohnen, und ich will den Stolz der Philister brechen <br /> | ||
[[PFL]] [[Sach 9:6]] Und wohnen wird der Bastard zu Asdod, und Ich rotte aus die Hoheit der Philister,<br /> | |||
[[TUR]] [[Sach 9:6]] Es haust ein Statthalter in Aschdod, ich tilge der Pelischter Stolz, <br /> | |||
Vers davor: [[Sach 9:5]] --- Vers danach: [[Sach 9:7]] <br/> | Vers davor: [[Sach 9:5]] --- Vers danach: [[Sach 9:7]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Sach 9]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Sach 9]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Sach 9.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
| Zeile 20: | Zeile 22: | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/zec/9/6/t_conc_920006 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Aktuelle Version vom 9. Januar 2016, 17:44 Uhr
Grundtext
MAS Sach 9:6 וְיָשַׁב מַמְזֵר בְּאַשְׁדֹּוד וְהִכְרַתִּי גְּאֹון פְּלִשְׁתִּֽים׃
Übersetzungen
SEP Sach 9:6 καὶ κατοικήσουσιν ἀλλογενεῖς ἐν Ἀζώτῳ καὶ καθελῶ ὕβριν ἀλλοφύλων
ELB Sach 9:6 Und Mischvolk wird in Aschdod wohnen. So werde ich den Hochmut der Philister ausrotten.
ELO Sach 9:6 Und ein Bastard wird in Asdod wohnen, und ich werde den Hochmut der Philister ausrotten.
LUO Sach 9:6 Zu Asdod +0795 werden Fremde +04464 wohnen +03427 (+08804); und ich will der Philister +06430 Pracht +01347 ausrotten +03772 (+08689).
SCH Sach 9:6 Und zu Asdod werden Mischlinge wohnen, und ich will den Stolz der Philister brechen
PFL Sach 9:6 Und wohnen wird der Bastard zu Asdod, und Ich rotte aus die Hoheit der Philister,
TUR Sach 9:6 Es haust ein Statthalter in Aschdod, ich tilge der Pelischter Stolz,
Vers davor: Sach 9:5 --- Vers danach: Sach 9:7
Zur Kapitelebene Sach 9
Zum Kontext: Sach 9.
Informationen
Erklärung aus TUR
5 In Nah 3:17 ist minsar, und in Sach 9:6 mamser, auf Grund babylonischen mansasu, als Beamtentitel verstanden worden, an der ersten Stelle im Sinne von „Hofleute“ im allgemeinen, an der zweiten als „Statthalter“
