Ri 11:17: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ri 11:17 <big><big> וַיִּשְׁלַח יִשְׂרָאֵל מַלְאָכִים אֶל־מֶלֶךְ אֱדֹום לֵאמֹ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Ri 11:17]] und [[+03478]] sandte [[+07971]] ([[+08799]]) Boten [[+04397]] zum [[+0413]] König [[+04428]] der Edomiter [[+0123]] und sprach [[+0559]] ([[+08800]]): Laß mich [[+04994]] durch dein Land [[+0776]] ziehen [[+05674]] ([[+08799]]). Aber der Edomiter [[+0123]] König [[+04428]] erhörte [[+08085]] ([[+08804]]) sie nicht [[+03808]]. Auch [[+01571]] sandten [[+07971]] ([[+08804]]) sie zum [[+0413]] König [[+04428]] der Moabiter [[+04124]]; der wollte [[+014]] ([[+08804]]) auch nicht [[+03808]]. Also blieb [[+03427]] ([[+08799]]) Israel [[+03478]] in Kades [[+06946]] <br />
[[LUO]] [[Ri 11:17]] und [[+03478]] sandte [[+07971]] ([[+08799]]) Boten [[+04397]] zum [[+0413]] König [[+04428]] der Edomiter [[+0123]] und sprach [[+0559]] ([[+08800]]): Laß mich [[+04994]] durch dein Land [[+0776]] ziehen [[+05674]] ([[+08799]]). Aber der Edomiter [[+0123]] König [[+04428]] erhörte [[+08085]] ([[+08804]]) sie nicht [[+03808]]. Auch [[+01571]] sandten [[+07971]] ([[+08804]]) sie zum [[+0413]] König [[+04428]] der Moabiter [[+04124]]; der wollte [[+014]] ([[+08804]]) auch nicht [[+03808]]. Also blieb [[+03427]] ([[+08799]]) Israel [[+03478]] in Kades [[+06946]] <br />
[[SCH]] [[Ri 11:17]] Da sandte Israel Boten zum König der Edomiter und sprach: Laß mich doch durch dein Land ziehen! Aber der König der Edomiter erhörte sie nicht. Auch zum König der Moabiter sandten sie; der wollte auch nicht. <br />
[[SCH]] [[Ri 11:17]] Da sandte Israel Boten zum König der Edomiter und sprach: Laß mich doch durch dein Land ziehen! Aber der König der Edomiter erhörte sie nicht. Auch zum König der Moabiter sandten sie; der wollte auch nicht. <br />
[[PFL]]  [[Ri 11:17]]  Und es sandte Israel Boten an den König von Edom und ließ sagen: Frei durchziehen möchte ich bitte durch dein Land. Aber nicht hörte der König von Edom darauf. <br />
[[TUR]]  [[Ri 11:17]]  da sandte Jisrael Boten an den König von Edom und ließ sagen: 'Lass mich doch durch dein Land ziehen!' Aber der König von Edom hörte nicht darauf. Und auch an den König von Moab sandte es, aber auch er wollte nicht. So blieb Jisrael in Kadesch. <br />


Vers davor: [[Ri 11:16]]  --- Vers danach: [[Ri 11:18]] <br/>
Vers davor: [[Ri 11:16]]  --- Vers danach: [[Ri 11:18]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Ri 11]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Ri 11]] <br/>
Zum Kontext:  [[Ri 11.]]  <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Jdg&c=11&t=KJV#s=t_conc_222017 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/jdg/11/17/t_conc_222017 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Version vom 7. August 2017, 16:34 Uhr

Grundtext

MAS Ri 11:17 וַיִּשְׁלַח יִשְׂרָאֵל מַלְאָכִים אֶל־מֶלֶךְ אֱדֹום לֵאמֹר אֶעְבְּרָה־נָּא בְאַרְצֶךָ וְלֹא שָׁמַע מֶלֶךְ אֱדֹום וְגַם אֶל־מֶלֶךְ מֹואָב שָׁלַח וְלֹא אָבָה וַיֵּשֶׁב יִשְׂרָאֵל בְּקָדֵֽשׁ׃

Übersetzungen

SEP Ri 11:17 καὶ ἀπέστειλεν Ισραηλ ἀγγέλους πρὸς βασιλέα Εδωμ λέγων παρελεύσομαι δὴ ἐν τῇ γῇ σου καὶ οὐκ ἤκουσεν βασιλεὺς Εδωμ καὶ πρὸς βασιλέα Μωαβ ἀπέστειλεν καὶ οὐκ εὐδόκησεν καὶ ἐκάθισεν Ισραηλ ἐν Καδης

ELB Ri 11:17 Und Israel sandte Boten an den König von Edom und ließ ihm sagen: Laß mich doch durch dein Land ziehen! Aber der König von Edom hörte nicht darauf. Und auch an den König von Moab sandte es; aber auch der wollte nicht. So blieb Israel in Kadesch.
ELO Ri 11:17 und Israel sandte Boten an den König von Edom und ließ ihm sagen: Laß mich doch durch dein Land ziehen! Aber der König von Edom gab kein Gehör. Und auch an den König von Moab sandte es; aber er wollte nicht. So blieb Israel in Kades.
LUO Ri 11:17 und +03478 sandte +07971 (+08799) Boten +04397 zum +0413 König +04428 der Edomiter +0123 und sprach +0559 (+08800): Laß mich +04994 durch dein Land +0776 ziehen +05674 (+08799). Aber der Edomiter +0123 König +04428 erhörte +08085 (+08804) sie nicht +03808. Auch +01571 sandten +07971 (+08804) sie zum +0413 König +04428 der Moabiter +04124; der wollte +014 (+08804) auch nicht +03808. Also blieb +03427 (+08799) Israel +03478 in Kades +06946
SCH Ri 11:17 Da sandte Israel Boten zum König der Edomiter und sprach: Laß mich doch durch dein Land ziehen! Aber der König der Edomiter erhörte sie nicht. Auch zum König der Moabiter sandten sie; der wollte auch nicht.
PFL Ri 11:17 Und es sandte Israel Boten an den König von Edom und ließ sagen: Frei durchziehen möchte ich bitte durch dein Land. Aber nicht hörte der König von Edom darauf.
TUR Ri 11:17 da sandte Jisrael Boten an den König von Edom und ließ sagen: 'Lass mich doch durch dein Land ziehen!' Aber der König von Edom hörte nicht darauf. Und auch an den König von Moab sandte es, aber auch er wollte nicht. So blieb Jisrael in Kadesch.

Vers davor: Ri 11:16 --- Vers danach: Ri 11:18
Zur Kapitelebene Ri 11
Zum Kontext: Ri 11.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen