Tit 2:1: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
== Grundtexte ==  
ELB Tit 2:1 Du aber rede, was der gesunden Lehre ziemt :
[[GNT]] [[Tit 2:1]]  σὺ δὲ λάλει ἃ πρέπει τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ <br />
[[REC]] [[Tit 2:1]]  Σὺ δὲ λάλει ἃ πρέπει τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ <br />


DBR Tit 2:1 Du aber sprich, was der gesundseienden Belehrung geziemt.
== Übersetzungen ==
[[ELB]] [[Tit 2:1]] Du aber rede, was der gesunden Lehre ziemt : <br />
[[KNT]] [[Tit 2:1]] Du aber sprich, was der gesunden Lehre geziemt. <br />
[[ELO]] [[Tit 2:1]] Du aber rede, was der gesunden Lehre geziemt: <br />
[[LUO]] [[Tit 2:1]] Du [[+4771]] aber [[+1161]] rede [[+2980]] ([[+5720]]), wie [[+3739]] sich's ziemt [[+4241]] ([[+5719]]) nach der heilsamen [[+5198]] ([[+5723]]) Lehre [[+1319]]: <br />
[[PFL]] [[Tit 2:1]] Du aber rede, was geziemend ist der gesunden und gesundmachenden Lehre. <br />
[[SCH]] [[Tit 2:1]] Du aber rede, was der gesunden Lehre entspricht: <br />
[[MNT]] [[Tit 2:1]] Du aber rede, [[+2980]] was geziemt [[+4241]] der gesunden [[+5198]] Lehre! [[+1319]] <br />
[[KK]] [[Tit 2:1]]  Du aber sprich, was der gesunden Belehrung ziemt:<br />


KNT Tit 2:1 Du aber sprich, was der gesunden Lehre geziemt.
Vers davor: [[Tit 1:16]] danach: [[Tit 2:2]] <br/>


ELO Tit 2:1 Du aber rede, was der gesunden Lehre geziemt:
Zur Kapitelebene  [[Tit 2]] <br/>


LUO Tit 2:1 Du <4771> aber <1161> rede <2980> (5720), wie <3739> sich's ziemt <4241> (5719) nach der heilsamen <5198> (5723) Lehre <1319>:
== Erste Gedanken ==
 
== Informationen ==  
PFL Tit 2:1 Du aber rede, was geziemend ist der gesunden und gesundmachenden Lehre.
=== Parallelstellen ===  
 
=== Von anderen Seiten ===
SCH Tit 2:1 Du aber rede, was der gesunden Lehre entspricht:
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Tit&c=2&v=1&t=KJV#conc/1 auf Englisch]
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
MNT Tit 2:1 Du aber rede, <2980> was geziemt <4241> der gesunden <5198> Lehre! <1319>
=== Zu den Begriffen ===  
 
=== Zum Kontext ===  
KK Tit 2:1 Du aber sprich, was der gesunden Belehrung ziemt:
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
== Fragen ==  
Vers davor: [[Tit 1:16]]  ---  Vers danach: [[Tit 2:2]]
== Aussage ==  
 
=== Allgemein ===  
== Informationen ==
=== Sinn und Zweck ===  
=== Parallelstellen ===
=== Konkret ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
=== Praktisch ===  
=== Zu den Begriffen ===
=== Lehre ===  
=== Zum Kontext ===
=== Prophetisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
=== Symbolisch ===  
== Fragen ==
=== Ziel ===  
== Aussage ==
== Weitere Informationen ==  
=== Allgemein ===
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Sinn und Zweck ===
=== Konkret ===
=== Praktisch ===
=== Lehre ===
=== Prophetisch ===
=== Symbolisch ===
=== Ziel ===
== Weitere Informationen ==
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
=== Quellen ===  
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Version vom 25. August 2012, 15:23 Uhr

Grundtexte

GNT Tit 2:1 σὺ δὲ λάλει ἃ πρέπει τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ
REC Tit 2:1 Σὺ δὲ λάλει ἃ πρέπει τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ

Übersetzungen

ELB Tit 2:1 Du aber rede, was der gesunden Lehre ziemt :
KNT Tit 2:1 Du aber sprich, was der gesunden Lehre geziemt.
ELO Tit 2:1 Du aber rede, was der gesunden Lehre geziemt:
LUO Tit 2:1 Du +4771 aber +1161 rede +2980 (+5720), wie +3739 sich's ziemt +4241 (+5719) nach der heilsamen +5198 (+5723) Lehre +1319:
PFL Tit 2:1 Du aber rede, was geziemend ist der gesunden und gesundmachenden Lehre.
SCH Tit 2:1 Du aber rede, was der gesunden Lehre entspricht:
MNT Tit 2:1 Du aber rede, +2980 was geziemt +4241 der gesunden +5198 Lehre! +1319
KK Tit 2:1 Du aber sprich, was der gesunden Belehrung ziemt:

Vers davor: Tit 1:16 danach: Tit 2:2

Zur Kapitelebene Tit 2

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen