1Mo 14:13: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 8: | Zeile 8: | ||
[[LUO]] [[1Mo 14:13]] Da kam [[+0935]] ([[+08799]]) einer, der entronnen [[+06412]] war, und sagte [[+05046]] [[+00]] es Abram [[+087]] an [[+05046]] ([[+08686]]), dem Ausländer [[+05680]], der da wohnte [[+07931]] ([[+08802]]) im Hain [[+0436]] Mamres [[+04471]], des Amoriters [[+0567]], welcher ein Bruder [[+0251]] war Eskols [[+0812]] und [[+0251]] Aners [[+06063]]. Diese waren mit Abram [[+087]] im Bunde [[+01167]] [[+01285]]. <br /> | [[LUO]] [[1Mo 14:13]] Da kam [[+0935]] ([[+08799]]) einer, der entronnen [[+06412]] war, und sagte [[+05046]] [[+00]] es Abram [[+087]] an [[+05046]] ([[+08686]]), dem Ausländer [[+05680]], der da wohnte [[+07931]] ([[+08802]]) im Hain [[+0436]] Mamres [[+04471]], des Amoriters [[+0567]], welcher ein Bruder [[+0251]] war Eskols [[+0812]] und [[+0251]] Aners [[+06063]]. Diese waren mit Abram [[+087]] im Bunde [[+01167]] [[+01285]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[1Mo 14:13]] Es kam aber ein Entronnener und sagte es Abram, dem Ebräer, der bei den Eichen Mamres, des Amoriters, wohnte, welcher ein Bruder war von Eschkol und Aner; diese waren Abrams Bundesgenossen. <br /> | [[SCH]] [[1Mo 14:13]] Es kam aber ein Entronnener und sagte es Abram, dem Ebräer, der bei den Eichen Mamres, des Amoriters, wohnte, welcher ein Bruder war von Eschkol und Aner; diese waren Abrams Bundesgenossen. <br /> | ||
[[KAT]] [[1Mo 14:13]] Da kam ein Entronnener und berichtete es Abram, dem Hebräer. Der zeltete unter den Eichen Mamres, des Amoriters, des Bruders von Eschkol und des Bruders von Aner; sie waren als Verbündete einen Bund mit Abram eingegangen. <br /> | |||
[[PFL]] [[1Mo 14:13]] Und es kam der Entronnene und sagte es an Abram, den Hebräer (dem Jenseitigen, in ein anderes Element übergegangenen); und dieser war ein Niedergelassener bei den Eichen Mamres, des Amoriters, des Bruders Eskols und des Bruders Aners, und diese waren Bundesherren Abrams. <br /> | [[PFL]] [[1Mo 14:13]] Und es kam der Entronnene und sagte es an Abram, den Hebräer (dem Jenseitigen, in ein anderes Element übergegangenen); und dieser war ein Niedergelassener bei den Eichen Mamres, des Amoriters, des Bruders Eskols und des Bruders Aners, und diese waren Bundesherren Abrams. <br /> | ||
[[TUR]] [[1Mo 14:13]] Da kamen Flüchtlinge und berichteten es Abram, dem Ebräer. Dieser wohnte damals bei den Bäumen Mamres, des Emoriters, des Bruders von Eschkol und Aner, und diese waren Bundesleute Abrams. <br /> | [[TUR]] [[1Mo 14:13]] Da kamen Flüchtlinge und berichteten es Abram, dem Ebräer. Dieser wohnte damals bei den Bäumen Mamres, des Emoriters, des Bruders von Eschkol und Aner, und diese waren Bundesleute Abrams. <br /> | ||
Aktuelle Version vom 6. Januar 2015, 15:47 Uhr
Grundtext
MAS 1Mo 14:13 וַיָּבֹא הַפָּלִיט וַיַּגֵּד לְאַבְרָם הָעִבְרִי וְהוּא שֹׁכֵן בְּאֵֽלֹנֵי מַמְרֵא הָאֱמֹרִי אֲחִי אֶשְׁכֹּל וַאֲחִי עָנֵר וְהֵם בַּעֲלֵי בְרִית־אַבְרָֽם׃
Übersetzungen
SEP 1Mo 14:13 παραγενόμενος δὲ τῶν ἀνασωθέντων τις ἀπήγγειλεν Αβραμ τῷ περάτῃ αὐτὸς δὲ κατῴκει πρὸς τῇ δρυὶ τῇ Μαμβρη ὁ Αμορις τοῦ ἀδελφοῦ Εσχωλ καὶ ἀδελφοῦ Αυναν οἳ ἦσαν συνωμόται τοῦ Αβραμ
ELB 1Mo 14:13 Und es kam ein Entkommener und berichtete es Abram, dem Hebräer; er wohnte aber unter den Terebinthen Mamres, des Amoriters, des Bruders von Eschkol und des Bruders von Aner; die waren Abrams Bundesgenossen.
ELO 1Mo 14:13 Und es kam ein Entronnener und berichtete es Abram, dem Hebräer; er wohnte aber unter den Terebinthen Mamres, des Amoriters, des Bruders von Eskol und des Bruders von Aner, und diese waren Abrams Bundesgenossen.
LUO 1Mo 14:13 Da kam +0935 (+08799) einer, der entronnen +06412 war, und sagte +05046 +00 es Abram +087 an +05046 (+08686), dem Ausländer +05680, der da wohnte +07931 (+08802) im Hain +0436 Mamres +04471, des Amoriters +0567, welcher ein Bruder +0251 war Eskols +0812 und +0251 Aners +06063. Diese waren mit Abram +087 im Bunde +01167 +01285.
SCH 1Mo 14:13 Es kam aber ein Entronnener und sagte es Abram, dem Ebräer, der bei den Eichen Mamres, des Amoriters, wohnte, welcher ein Bruder war von Eschkol und Aner; diese waren Abrams Bundesgenossen.
KAT 1Mo 14:13 Da kam ein Entronnener und berichtete es Abram, dem Hebräer. Der zeltete unter den Eichen Mamres, des Amoriters, des Bruders von Eschkol und des Bruders von Aner; sie waren als Verbündete einen Bund mit Abram eingegangen.
PFL 1Mo 14:13 Und es kam der Entronnene und sagte es an Abram, den Hebräer (dem Jenseitigen, in ein anderes Element übergegangenen); und dieser war ein Niedergelassener bei den Eichen Mamres, des Amoriters, des Bruders Eskols und des Bruders Aners, und diese waren Bundesherren Abrams.
TUR 1Mo 14:13 Da kamen Flüchtlinge und berichteten es Abram, dem Ebräer. Dieser wohnte damals bei den Bäumen Mamres, des Emoriters, des Bruders von Eschkol und Aner, und diese waren Bundesleute Abrams.
Vers davor: 1Mo 14:12 --- Vers danach: 1Mo 14:14
Zur Kapitelebene 1Mo 14
Zum Kontext 1Mo 14.
