2Mo 4:25: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[2Mo 4:25]] Da nahm [[+03947]] ([[+08799]]) Zippora [[+06855]] einen Stein [[+06864]] und beschnitt [[+03772]] ([[+08799]]) ihrem Sohn [[+01121]] die Vorhaut [[+06190]] und rührte [[+05060]] [[+00]] ihm seine Füße [[+07272]] an [[+05060]] ([[+08686]]) und sprach [[+0559]] ([[+08799]]): Du bist mir ein Blutbräutigam [[+01818]] [[+02860]]. <br /> | [[LUO]] [[2Mo 4:25]] Da nahm [[+03947]] ([[+08799]]) Zippora [[+06855]] einen Stein [[+06864]] und beschnitt [[+03772]] ([[+08799]]) ihrem Sohn [[+01121]] die Vorhaut [[+06190]] und rührte [[+05060]] [[+00]] ihm seine Füße [[+07272]] an [[+05060]] ([[+08686]]) und sprach [[+0559]] ([[+08799]]): Du bist mir ein Blutbräutigam [[+01818]] [[+02860]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[2Mo 4:25]] Da nahm Zippora einen scharfen Stein und beschnitt ihrem Sohn die Vorhaut und warf sie ihm vor die Füße und sprach: Du bist mir ein Blutbräutigam! <br /> | [[SCH]] [[2Mo 4:25]] Da nahm Zippora einen scharfen Stein und beschnitt ihrem Sohn die Vorhaut und warf sie ihm vor die Füße und sprach: Du bist mir ein Blutbräutigam! <br /> | ||
[[KAT]] [[2Mo 4:25]] Da nahm Zippora ein Schiefermesser, schnitt die Vorhaut ihres Sohnes ab und berührte seine Füße damit und sagte: Blutsverwandt bist du mir. <br /> | |||
[[PFL]] [[2Mo 4:25]] Und es nahm Zippora einen scharfen Kiesel und schnitt die Vorhaut ihres Sohnes ab und ließ sie seine Füße berühren und sprach: Denn ein Blutvermählter bist du mir. ([[Jos 5:2]]) <br /> | |||
[[TUR]] [[2Mo 4:25]] Da nahm Zippora einen scharfen Stein, schnitt ihres Sohnes Vorhaut ab und brachte sie an seine Füße und sprach: “Ein Blutbräutigam bist du mir.”<br /> | |||
Vers davor: [[2Mo 4:24]] --- Vers danach: [[2Mo 4:26]] <br/> | Vers davor: [[2Mo 4:24]] --- Vers danach: [[2Mo 4:26]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[2Mo 4]] <br/> | Zur Kapitelebene [[2Mo 4]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[2Mo 4.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/exo/4/25/t_conc_54025 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 28. Januar 2016, 18:14 Uhr
Grundtext
MAS 2Mo 4:25 וַתִּקַּח צִפֹּרָה צֹר וַתִּכְרֹת אֶת־עָרְלַת בְּנָהּ וַתַּגַּע לְרַגְלָיו וַתֹּאמֶר כִּי חֲתַן־דָּמִים אַתָּה לִֽי׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 4:25 καὶ λαβοῦσα Σεπφωρα ψῆφον περιέτεμεν τὴν ἀκροβυστίαν τοῦ υἱοῦ αὐτῆς καὶ προσέπεσεν πρὸς τοὺς πόδας καὶ εἶπεν ἔστη τὸ αἷμα τῆς περιτομῆς τοῦ παιδίου μου
ELB 2Mo 4:25 Da nahm Zippora einen scharfen Stein, schnitt ihrem Sohn die Vorhaut ab, berührte damit seine Füße und sagte: Wahrhaftig, du bist mir ein Blutbräutigam!
ELO 2Mo 4:25 Da nahm Zippora einen scharfen Stein und schnitt die Vorhaut ihres Sohnes ab und warf sie an seine Füße und sprach: Fürwahr, du bist mir ein Blutbräutigam!
LUO 2Mo 4:25 Da nahm +03947 (+08799) Zippora +06855 einen Stein +06864 und beschnitt +03772 (+08799) ihrem Sohn +01121 die Vorhaut +06190 und rührte +05060 +00 ihm seine Füße +07272 an +05060 (+08686) und sprach +0559 (+08799): Du bist mir ein Blutbräutigam +01818 +02860.
SCH 2Mo 4:25 Da nahm Zippora einen scharfen Stein und beschnitt ihrem Sohn die Vorhaut und warf sie ihm vor die Füße und sprach: Du bist mir ein Blutbräutigam!
KAT 2Mo 4:25 Da nahm Zippora ein Schiefermesser, schnitt die Vorhaut ihres Sohnes ab und berührte seine Füße damit und sagte: Blutsverwandt bist du mir.
PFL 2Mo 4:25 Und es nahm Zippora einen scharfen Kiesel und schnitt die Vorhaut ihres Sohnes ab und ließ sie seine Füße berühren und sprach: Denn ein Blutvermählter bist du mir. (Jos 5:2)
TUR 2Mo 4:25 Da nahm Zippora einen scharfen Stein, schnitt ihres Sohnes Vorhaut ab und brachte sie an seine Füße und sprach: “Ein Blutbräutigam bist du mir.”
Vers davor: 2Mo 4:24 --- Vers danach: 2Mo 4:26
Zur Kapitelebene 2Mo 4
Zum Kontext: 2Mo 4.
