Ps 21:3: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS <big><big> תַּאֲוַת לִבֹּו נָתַתָּה לֹּו וַאֲרֶשֶׁת שְׂפָתָיו בַּל־מָנַעְתָ…“ |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Ps 21:2]] --- Vers danach: [[Ps 21:4]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Ps 21]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 21.]] <br /> | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] <big><big> תַּאֲוַת לִבֹּו נָתַתָּה לֹּו וַאֲרֶשֶׁת שְׂפָתָיו בַּל־מָנַעְתָּ סֶּֽלָה׃ </big></big> | [[MAS]] <big><big> תַּאֲוַת לִבֹּו נָתַתָּה לֹּו וַאֲרֶשֶׁת שְׂפָתָיו בַּל־מָנַעְתָּ סֶּֽלָה׃ </big></big> | ||
| Zeile 6: | Zeile 8: | ||
[[ELB]] [[Ps 21:3]] Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gewährt, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. // <br /> | [[ELB]] [[Ps 21:3]] Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gewährt, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. // <br /> | ||
[[ELO]] [[Ps 21:3]] Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gegeben, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. (Sela.) <br /> | [[ELO]] [[Ps 21:3]] Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gegeben, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. (Sela.) <br /> | ||
[[LUO]] [[Ps 21:3]] Du gibst ihm seines Herzens [[+03820]] Wunsch [[+08378]] und weigerst [[+04513]] [[+00]] nicht [[+04513]] ([[+08804]]), was [[+0782]] sein Mund [[+08193]] bittet [[+05414]] ([[+08804]]). (Sela [[+05542]]. | [[LUO]] [[Ps 21:3]] Du gibst ihm seines Herzens [[+03820]] Wunsch [[+08378]] und weigerst [[+04513]] [[+00]] nicht [[+04513]] ([[+08804]]), was [[+0782]] sein Mund [[+08193]] bittet [[+05414]] ([[+08804]]). (Sela [[+05542]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[Ps 21:3]] Du hast ihm gegeben, was sein Herz wünschte, und ihm nicht verweigert, was seine Lippen begehrten. (Pause.) <br /> | [[SCH]] [[Ps 21:3]] Du hast ihm gegeben, was sein Herz wünschte, und ihm nicht verweigert, was seine Lippen begehrten. (Pause.) <br /> | ||
[[KAT]] [[Ps 21:3]] Du erfüllst ihm das Sehnen seines Herzens, und das Verlangen seiner Lippen enthältst Du ihm nimmer vor. Zwischenspiel. <br /> | |||
[[HSA]] [[Ps 21:3]] Du gabst ihm, was sein Herz begehrte, und das Verlangen seiner Lippen hast du ihm nicht versagt. Sela [Zur Höhe! Empor!]. <br /> | |||
[[PFL]] [[Ps 21:3]] Das Wunschbegehren seines Herzens gabst Du ihm und das Anstreben seiner Lippen – nein, Du versagtest es nicht. Empor! <br /> | |||
[[TUR]] [[Ps 21:3]] Hast seines Herzens Sehnen ihm gewährt, und seiner Lippen Wunsch ihm nicht versagt.“ Sela. <br /> | |||
Vers davor: [[Ps 21:2]] --- Vers danach: [[Ps 21:4]] <br/> | Vers davor: [[Ps 21:2]] --- Vers danach: [[Ps 21:4]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Ps 21]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Ps 21]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Ps 21.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=21 | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=21&t=KJV#s=t_conc_499002 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 10. August 2022, 09:03 Uhr
Vers davor: Ps 21:2 --- Vers danach: Ps 21:4 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 21 | 👉 Zum Kontext Ps 21.
Grundtext
MAS תַּאֲוַת לִבֹּו נָתַתָּה לֹּו וַאֲרֶשֶׁת שְׂפָתָיו בַּל־מָנַעְתָּ סֶּֽלָה׃
Übersetzungen
SEP 20:3 τὴν ἐπιθυμίαν τῆς ψυχῆς αὐτοῦ ἔδωκας αὐτῷ καὶ τὴν θέλησιν τῶν χειλέων αὐτοῦ οὐκ ἐστέρησας αὐτόν διάψαλμα
ELB Ps 21:3 Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gewährt, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. //
ELO Ps 21:3 Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gegeben, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. (Sela.)
LUO Ps 21:3 Du gibst ihm seines Herzens +03820 Wunsch +08378 und weigerst +04513 +00 nicht +04513 (+08804), was +0782 sein Mund +08193 bittet +05414 (+08804). (Sela +05542).
SCH Ps 21:3 Du hast ihm gegeben, was sein Herz wünschte, und ihm nicht verweigert, was seine Lippen begehrten. (Pause.)
KAT Ps 21:3 Du erfüllst ihm das Sehnen seines Herzens, und das Verlangen seiner Lippen enthältst Du ihm nimmer vor. Zwischenspiel.
HSA Ps 21:3 Du gabst ihm, was sein Herz begehrte, und das Verlangen seiner Lippen hast du ihm nicht versagt. Sela [Zur Höhe! Empor!].
PFL Ps 21:3 Das Wunschbegehren seines Herzens gabst Du ihm und das Anstreben seiner Lippen – nein, Du versagtest es nicht. Empor!
TUR Ps 21:3 Hast seines Herzens Sehnen ihm gewährt, und seiner Lippen Wunsch ihm nicht versagt.“ Sela.
Vers davor: Ps 21:2 --- Vers danach: Ps 21:4
Zur Kapitelebene Ps 21
Zum Kontext Ps 21.
