Lk 8:19: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Lk 8:18]] danach: [[Lk 8:20]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Lk 8]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 8.]] <br /> | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 8:19]] παρεγένετο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον <br /> | [[GNT]] [[Lk 8:19]] παρεγένετο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον <br /> | ||
[[REC]] [[Lk 8:19]] Παρεγένοντο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον | [[REC]] [[Lk 8:19]] Παρεγένοντο [[+3854]] δὲ [[+1161]] πρὸς [[+4314]] αὐτὸν [[+846]] ἡ [[+3588]] μήτηρ [[+3384]] καὶ [[+2532]] οἱ [[+3588]] ἀδελφοὶ [[+80]] αὐτοῦ [[+846]], καὶ [[+2532]] οὐκ [[+3756]] ἠδύναντο [[+1410]] συντυχεῖν [[+4940]] αὐτῷ [[+846]] διὰ [[+1223]] τὸν [[+3588]] ὄχλον [[+3793]]. | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
| Zeile 21: | Zeile 23: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
<sup>25</sup> o. nicht bis zu ihm gelangen, ihn nicht erreichen ([[Mt 12:46]] - [[Mk | <sup>25</sup> o. nicht bis zu ihm gelangen, ihn nicht erreichen ([[Mt 12:46]] - [[Mk 3:31]]) <br /> | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
Aktuelle Version vom 20. September 2023, 09:06 Uhr
Vers davor: Lk 8:18 danach: Lk 8:20 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 8 | 👉 Zum Kontext: Lk 8.
Grundtexte
GNT Lk 8:19 παρεγένετο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον
REC Lk 8:19 Παρεγένοντο +3854 δὲ +1161 πρὸς +4314 αὐτὸν +846 ἡ +3588 μήτηρ +3384 καὶ +2532 οἱ +3588 ἀδελφοὶ +80 αὐτοῦ +846, καὶ +2532 οὐκ +3756 ἠδύναντο +1410 συντυχεῖν +4940 αὐτῷ +846 διὰ +1223 τὸν +3588 ὄχλον +3793.
Übersetzungen
ELB Lk 8:19 Es kamen aber seine Mutter und seine Brüder zu ihm; und sie konnten wegen der Volksmenge nicht zu ihm gelangen.
KNT Lk 8:19 Als Seine Mutter und Seine Geschwister zu Ihm kommen wollten, konnten sie wegen der Volksmenge nicht mit Ihm zusammentreffen.
ELO Lk 8:19 Es kamen aber seine Mutter und seine Brüder zu ihm; und sie konnten wegen der Volksmenge nicht zu ihm gelangen.
LUO Lk 8:19 Es gingen +3854 (+5633) aber +1161 hinzu +4314 +846 seine +846 Mutter +3384 und +2532 Brüder +80 und +2532 konnten +1410 (+5711) vor +1223 dem Volk +3793 nicht +3756 zu ihm +846 kommen +4940 (+5629).
PFL Lk 8:19 Herbei aber kamen zu Ihm die Mutter und die Brüder von Ihm, und nicht konnten sie zusammentreffen mit Ihm wegen des Volkshaufens.
SCH Lk 8:19 Es kamen aber seine Mutter und seine Brüder zu ihm, und sie konnten wegen der Volksmenge nicht zu ihm gelangen.
MNT Lk 8:19 Herbeikam +3854 aber zu ihm die Mutter +3384 und seine Brüder, +80 und nicht konnten +1410 sie zusammentreffen +4940 mit ihm wegen der Volksmenge. +3793
HSN Lk 8:19 Es kamen dann seine Mutter und seine Brüder zu ihm, doch sie konnten der Volksmenge wegen nicht mit ihm zusammentreffen25.
WEN Lk 8:19 Es kamen aber seine Mutter und seine Brüder zu ihm herbei. Und sie vermochten nicht wegen der Volksmenge mit ihm zusammen zu treffen.
Vers davor: Lk 8:18 danach: Lk 8:20
Zur Kapitelebene Lk 8
Zum Kontext: Lk 8.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
25 o. nicht bis zu ihm gelangen, ihn nicht erreichen (Mt 12:46 - Mk 3:31)
