Trösten
Aus Bibelwissen
Der Begriff in der Elberfelder Übersetzung
Mögliche Begriffe in der ganzen Bibel
Mögliche Begriffe im Hebräischen
Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):
📌 H +05162
נחם (nâcham) – 108x
trösten (53x), Tröster (9x), bereuen (8x), reuen (8x), gereuen (7x), [u.a.]
Mögliche Begriffe im Griechischen

παρακαλέω para-kaléo = ermahnen, herbeirufen, ermuntern
aus:
→ → παρά pará +3844 = nahe(bei)
→ → καλέω kaléo +2564 = rufen
Erklärung:
Jemand zu sich "nahe herbeirufen", um ihn zu trösten oder ermahnen.
Bild: Ein Arm um jemand legen und ihm liebevoll zuzusprechen.

παραμυθέομαι para-mythéomai = Trösten, zusprechen
aus:
→ → παρά pará +3844 = nahe(bei)
→ → μῦθος mŷthos +3454 = Fabel, Mythen
w. dabeistehend und tröstend zusprechen
Erklärung zu Mythen:
Kurze Geschichten mit verborgenen Geheimnissen, die auch einen tröstenden Charakter haben!
Mit Übersetzung(en) aus der unrev. Elberfelder Bibel (1905):
📌 G +3870
παρακαλέω (parakaleō) – 109x
bitten (38x), ermahnen (35x), getröstet werden (9x), trösten (8x), ermuntern (6x), [u.a.]
📌 G +3888
παραμυθέομαι (paramutheomai) – 4x
trösten (2x), trösteten (1x), [?] (1x)
Verwandte Themen
📕
🗂
Audio- und Video-Vorträge
🎤 🎥
Präsentationen
🌅
Grafiken
📊
Fragen und mögliche Antworten
👄
