Ri 20:30

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Ri 20:30 וַיַּעֲלוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל אֶל־בְּנֵי בִנְיָמִן בַּיֹּום הַשְּׁלִישִׁי וַיַּעַרְכוּ אֶל־הַגִּבְעָה כְּפַעַם בְּפָֽעַם׃

Übersetzungen

SEP Ri 20:30 καὶ ἀνέβησαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ πρὸς υἱοὺς Βενιαμιν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ καὶ συνῆψαν πρὸς τὴν Γαβαα ὡς ἅπαξ καὶ ἅπαξ

ELB Ri 20:30 Und die Söhne Israel zogen am dritten Tag hinauf gegen die Söhne Benjamin und ordneten sich zum Kampf gegen Gibea wie die vorigen Male.
ELO Ri 20:30 Und die Kinder Israel zogen am dritten Tage hinauf wider die Kinder Benjamin und stellten sich wider Gibea auf, wie die anderen Male.
LUO Ri 20:30 Und zogen +05927 +00 also die Kinder +01121 Israel +03478 hinauf +05927 (+08799) des dritten +07992 Tages +03117 gegen +0413 die Kinder +01121 Benjamin +01144 und stellten sich +06186 (+08799) wider +0413 Gibea +01390 wie zuvor zweimal +06471 +06471.
SCH Ri 20:30 Darnach zogen die Kinder Israel am dritten Tage gegen die Kinder Benjamin hinauf und stellten sich in Schlachtordnung wider Gibea auf, wie zweimal zuvor.
PFL Ri 20:30 Und es rückten vor die Söhne Israel gegen die Söhne Benjamin an jenem 3. Tage und stellten sich auf gegen Gibea wie einmal und abermals.
TUR Ri 20:30 Dann zogen die Kinder Jisrael gegen die Söhne Binjamins am dritten Tag und ordneten sich bei ha-Gib'a wie Mal um Mal.

Vers davor: Ri 20:29 --- Vers danach: Ri 20:31
Zur Kapitelebene Ri 20
Zum Kontext: Ri 20.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks