Neh 4:4

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Neh 4:4 וַיֹּאמֶר יְהוּדָה כָּשַׁל כֹּחַ הַסַּבָּל וְהֶעָפָר הַרְבֵּה וַאֲנַחְנוּ לֹא נוּכַל לִבְנֹות בַּחֹומָֽה׃

Übersetzungen

SEP Neh 4:4 καὶ εἶπεν Ιουδας συνετρίβη ἡ ἰσχὺς τῶν ἐχθρῶν καὶ ὁ χοῦς πολύς καὶ ἡμεῖς οὐ δυνησόμεθα οἰκοδομεῖν ἐν τῷ τείχει

ELB Neh 4:4 Und das Volk von Juda sagte: Die Kraft der Lastträger schwindet, und es ist noch so viel Schutt da. Wir allein schaffen es nicht mehr, an der Mauer zu bauen.
ELO Neh 4:4 Und Juda sprach: Die Kraft der Lastträger sinkt, und des Schuttes ist viel, und so vermögen wir nicht mehr an der Mauer zu bauen.
LUO Neh 4:4 Und +0559 +00 Juda +03063 sprach +0559 (+08799): Die Kraft +03581 der Träger +05449 ist zu schwach +03782 (+08804), und des Schuttes +06083 ist zu viel +07235 (+08687); wir +0587 können +03201 (+08799) nicht +03808 an der Mauer +02346 bauen +01129 (+08800).
SCH Neh 4:4 Und Juda sprach: Die Kraft der Träger wankt, und des Schuttes ist viel; wir können nicht an der Mauer bauen!
TUR Neh 4:4 Da sprach Jehuda: „Es wankt der Träger Kraft, und des Schuttes ist viel, und wir vermögens nicht, an der Mauer zu bauen!’

Vers davor: Neh 4:3 --- Vers danach: Neh 4:5
Zur Kapitelebene Neh 4
Zum Kontext: Neh 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks