Apg 12:3

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Apg 12:3 ἰδὼν δὲ ὅτι ἀρεστόν ἐστιν τοῖς Ἰουδαίοις προσέθετο συλλαβεῖν καὶ Πέτρον ἦσαν δὲ αἱ ἡμέραι τῶν ἀζύμων
REC Apg 12:3 καὶ +2532 ἰδὼν +1492 ὅτι +3754 ἀρεστόν +701 ἐστι +2076 τοῖς +3588 Ἰουδαίοις +2453, προσέθετο +4369 συλλαβεῖν +4815 καὶ +2532 Πέτρον +4074 ( ἦσαν +2258 δὲ +1161 ἡμέραι +2250 τῶν +3588 ἀζύμων +106 )

Übersetzungen

ELB Apg 12:3 Und als er sah, daß es den Juden gefiel, ließ er weiterhin auch Petrus festnehmen - es waren aber die Tage der ungesäuerten Brote -.
KNT Apg 12:3 Als er gewahrte, daß es den Juden wohlgefällig war, fügte er eine weitere Untat hinzu und ließ auch Petrus ergreifen. (Es waren gerade die Tage der ungesäuerten Brote).
ELO Apg 12:3 Und als er sah, daß es den Juden gefiel, fuhr er fort, auch Petrus festzunehmen (es waren aber die Tage der ungesäuerten Brote),
LUO Apg 12:3 Und +2532 da er sah +1492 (+5631), daß es +3754 den Juden +2453 gefiel +2076 (+5748) +701, fuhr er fort +4369 (+5639) und fing +4815 (+5629) Petrus +4074 auch +2532. Es waren +2258 (+5713) aber +1161 eben die Tage +2250 der süßen Brote +106.
PFL Apg 12:3 Wie er aber gesehen hatte, daß es wohlgefällig aufgenommen sei von den Juden, setzte er sich noch vor, zu verhaften auch den Petrus - es waren aber eben die Tage der ungesäuerten Brote -,
SCH Apg 12:3 Und als er sah, daß es den Juden gefiel, fuhr er fort und nahm auch Petrus gefangen. Es waren aber die Tage der ungesäuerten Brote.
MNT Apg 12:3 Sehend +1492 aber, daß es gefällig +701 ist den Judaiern, +2453 fügte +4369 er hinzu, +4369 zu ergreifen +4815 auch Petros +4074 - (es) waren aber [die] Tage +2250 (des Festes) der Ungesäuerten +106 -,
HSN Apg 12:3 Und als er sah, dass es den Juden gefiel41, fuhr er fort und ließ auch Petrus festnehmen40 - es waren gerade die Tage der ungesäuerten Brote42.
WEN Apg 12:3 Als er aber wahrnahm, dass es den Juden gefällig ist, fuhr er fort auch Petros festzunehmen - es waren aber die Tage der ungesäuerten Brote -,

Vers davor: Apg 12:2 danach: Apg 12:4
Zur Kapitelebene Apg 12
Zum Kontext: Apg 12.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

40 kausativer Aorist (die Veranlassung ausdrückend: er ließ ...)
41 Die Einstellung des Volkes hat sich seit dem in Apg 2:47 - Apg 4:21 - Apg 5:26 Berichteten gewandelt.
42 vgl. Mk 14:1 - Mk 14:12

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks