2Petr 2:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 2Petr 2:12 danach: 2Petr 2:14 | 👉 Zur Kapitelebene 2Petr 2 | 👉 Zum Kontext: 2Petr 2.

Grundtexte

GNT 2Petr 2:13 ἀδικούμενοι μισθὸν ἀδικίας ἡδονὴν ἡγούμενοι τὴν ἐν ἡμέρᾳ τρυφήν σπίλοι καὶ μῶμοι ἐντρυφῶντες ἐν ταῖς ἀπάταις αὐτῶν συνευωχούμενοι ὑμῖν
REC 2Petr 2:13 κομιούμενοι +2865 μισθὸν +3408 ἀδικίας +93, ἡδονὴν +2237 ἡγούμενοι +2233 τὴν +3588 ἐν +1722 ἡμέρᾳ +2250 τρυφὴν +5172, σπῖλοι +4696 καὶ +2532 μῶμοι +3470, ἐντρυφῶντες +1792 ἐν +1722 ταῖς +3588 ἀπάταις +539 αὑτῶν +846, συνευωχούμενοι +4910 ὑμῖν +5213,

Übersetzungen

ELB 2Petr 2:13 wobei sie um den Lohn der Ungerechtigkeit gebracht werden. Sie halten [sogar] die Schwelgerei bei Tage für ein Vergnügen, Schmutz- und Schandflecke, die in ihren Betrügereien schwelgen und zusammen mit euch Festessen halten;
KNT 2Petr 2:13 und den Lohn ihrer Ungerechtigkeit davontragen. Sie erachten Schwelgerei am lichten Tag für Genuß, sind Flecken und Makel, schwelgen in ihren Liebesmahlen und zechen mit euch zusammen,
ELO 2Petr 2:13 indem sie den Lohn der Ungerechtigkeit empfangen; welche eine eintägige Schwelgerei für Vergnügen achten, Flecken und Schandflecke, die in ihren eigenen Betrügereien schwelgen und Festessen mit euch halten;
LUO 2Petr 2:13 und den Lohn +3408 der Ungerechtigkeit +93 davonbringen +2865 (+5697). Sie achten +2233 (+5740) für Wollust +2237 das zeitliche +1722 +2250 Wohlleben +5172, sie sind Schandflecken +4696 und +2532 Laster +3470, prangen +1792 (+5723) von +1722 euren +846 Almosen +539, prassen +4910 (+5740) mit dem Euren +5213,
PFL 2Petr 2:13 davontragend in Zukunft den Lohn der Ungerechtigkeit. Für Genuß achten sie die den Tagesinhalt bildende Schwelgerei, als Schmutz- und Schandemenschen, die schwelgen in ihren Trugkünsten, sich mitbewirten lassend von euch,
SCH 2Petr 2:13 indem sie so den Lohn der Ungerechtigkeit davontragen. Sie halten die zeitliche Wollust für Vergnügen, sind Schmutz und Schandflecken und schwelgen bei ihren Liebesmahlen und wenn sie mit euch zusammen schmausen;
MNT 2Petr 2:13 gestraft +91 mit (des) Unrechts +93 Lohn, +3408 für Vergnügung +2237 haltend +2233 die Schwelgerei +5172 am Tag, +2250 Schmutzflecken +4696 und Schandmale, +3470 schwelgend +1792 in ihren Betrügereien, +539 schmausend +4910 mit +4910 euch,
HSN 2Petr 2:13 und den Lohn für [ihre] Ungerechtigkeit davontragen54. Für ein Vergnügen halten sie die Schwelgerei am helllichten Tag; als Schmutz- und Schandflecken schwelgen sie in ihren Betrügereien55, wenn sie mit euch zusammen schmausen56.
WEN 2Petr 2:13 sich den Lohn der Ungerechtigkeit holend; sie, die die Schwelgerei bei Tage als Genuss einstufen sind Flecken und Makel, in ihren Täuschungen schwelgend und zusammen mit euch schmausend;

Vers davor: 2Petr 2:12 danach: 2Petr 2:14
Zur Kapitelebene 2Petr 2
Zum Kontext: 2Petr 2.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

54 o. und um den Lohn ihrer Ungerechtigkeit gebracht werden
55 o. Lüsten, vielleicht auch: verführerischen Lehren
56 o. es sich wohl schmecken lassen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks