2Kö 2:15

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Kö 2:15 וַיִּרְאֻהוּ בְנֵֽי־הַנְּבִיאִים אֲשֶׁר־בִּֽירִיחֹו מִנֶּגֶד וַיֹּאמְרוּ נָחָה רוּחַ אֵלִיָּהוּ עַל־אֱלִישָׁע וַיָּבֹאוּ לִקְרָאתֹו וַיִּשְׁתַּחֲווּ־לֹו אָֽרְצָה׃

Übersetzungen

SEP 2Kö 2:15 καὶ εἶδον αὐτὸν οἱ υἱοὶ τῶν προφητῶν οἱ ἐν Ιεριχω ἐξ ἐναντίας καὶ εἶπον ἐπαναπέπαυται τὸ πνεῦμα Ηλιου ἐπὶ Ελισαιε καὶ ἦλθον εἰς συναντὴν αὐτοῦ καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ ἐπὶ τὴν γῆν

ELB 2Kö 2:15 Als nun die Söhne der Propheten, die gegenüber in Jericho waren, ihn sahen, sagten sie: Der Geist des Elia ruht auf Elisa! Und sie kamen ihm entgegen und warfen sich vor ihm zur Erde nieder.
ELO 2Kö 2:15 Als nun die Söhne der Propheten, die gegenüber in Jericho waren, ihn sahen, da sprachen sie: Der Geist des Elia ruht auf Elisa! Und sie kamen ihm entgegen und beugten sich vor ihm zur Erde nieder,
LUO 2Kö 2:15 Und da ihn sahen +07200 (+08799) der Propheten +05030 Kinder +01121, die +0834 gegenüber +04480 +05048 zu Jericho +03405 waren, sprachen sie +0559 (+08799): Der Geist +07307 Elia's +0452 ruht +05117 (+08804) auf +05921 Elisa +0477; und gingen +0935 (+08799) ihm entgegen +07125 (+08800) und fielen +07812 (+08691) vor ihm nieder zur Erde +0776
SCH 2Kö 2:15 Als aber die Prophetensöhne, die bei Jericho ihm gegenüber standen, das sahen, sprachen sie: Der Geist des Elia ruht auf Elisa! Und sie gingen ihm entgegen,
TUR 2Kö 2:15 Da sahen ihn die jungen Gottbegeisteten, die in Jeriho waren, von ferne und sprachen: "Elijahus Geist ruht auf Elischa", und sie kamen ihm entgegen und warfen sich ihm nieder zur Erde.

Vers davor: 2Kö 2:14 --- Vers danach: 2Kö 2:16
Zur Kapitelebene 2Kö 2
Zum Kontext: 2Kö 2.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks