1Mo 2:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Mo 2:6 וְאֵד יַֽעֲלֶה מִן־הָאָרֶץ וְהִשְׁקָה אֶֽת־כָּל־פְּנֵֽי־הָֽאֲדָמָֽה׃

Übersetzungen

SEP 1Mo 2:6πηγὴ δὲ ἀνέβαινεν ἐκ τῆς γῆς καὶ ἐπότιζεν πᾶν τὸ πρόσωπον τῆς γῆς
ELB 1Mo 2:6 ein Dunst aber stieg von der Erde auf und bewässerte die ganze Oberfläche des Erdbodens,
ELO 1Mo 2:6 Ein Dunst aber stieg auf von der Erde und befeuchtete die ganze Oberfläche des Erdbodens.
LUO 1Mo 2:6 Aber ein Nebel +0108 ging auf +05927 (+08799) von +04480 der Erde +0776 und feuchtete +08248 (+08689) alles Land +0127 +06440.
SCH 1Mo 2:6 Aber ein Dunst stieg auf von der Erde und befeuchtete die ganze Erdoberfläche.
KAT 1Mo 2:6 Doch Nässe stieg von der Erde auf und tränkte die ganze Fläche des Bodens.
PFL 1Mo 2:6 Aber Nebeldunst2 steigt langsam auf von der Erde und lässt trinken die ganzen Antlitze der Erde.
TUR 1Mo 2:6 Aber ein Quellstrom stieg auf von der Erde und tränkte die ganze Fläche des Erdbodens.

Vers davor: 1Mo 2:5 --- Vers danach: 1Mo 2:7
Zur Kapitelebene 1Mo 2
Zum Kontext 1Mo 2.

Informationen

Parallelstellen

Erklärung aus TUR

2 In 1Mo 2.6 ist ed nicht, wie üblich als „Dunst“, sondern, wie heute feststeht, richtiger durch „Quellstrom“ wiedergegeben.

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks