Röm 9:27: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Grundtexte == GNT REC == Übersetzungen == ELB Röm 9:27 Jesaja aber ruft über Israel: «Wäre die Zahl der Söhne Israels wie der Sand des Meeres...) |
MI (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzungen) |
||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
[[SCH]] [[Röm 9:27]] Jesaja aber ruft über Israel aus: «Wenn die Zahl der Kinder Israel wäre wie der Sand am Meer, so wird [doch nur] der Überrest gerettet werden; <br /> | [[SCH]] [[Röm 9:27]] Jesaja aber ruft über Israel aus: «Wenn die Zahl der Kinder Israel wäre wie der Sand am Meer, so wird [doch nur] der Überrest gerettet werden; <br /> | ||
[[MNT]] [[Röm 9:27]] Isaias [[+2268]] aber schreit [[+2896]] über Israel: [[+2474]] ›Wenn die Zahl [[+706]] der Söhne [[+5207]] Israels [[+2474]] ([[+ist]]) wie der Sand [[+285]] des Meeres, [[+2281]] wird der Überrest [[+2640]] gerettet [[+4982]] werden; [[+N1]] { ([[+1]]) Jes 10,22f; Hos 2,1 ([[+G]]) } <br /> | [[MNT]] [[Röm 9:27]] Isaias [[+2268]] aber schreit [[+2896]] über Israel: [[+2474]] ›Wenn die Zahl [[+706]] der Söhne [[+5207]] Israels [[+2474]] ([[+ist]]) wie der Sand [[+285]] des Meeres, [[+2281]] wird der Überrest [[+2640]] gerettet [[+4982]] werden; [[+N1]] { ([[+1]]) Jes 10,22f; Hos 2,1 ([[+G]]) } <br /> | ||
− | [[KK]] | + | [[KK]] [[Röm 9:27]] Jesaja aber schreit zugunsten Israels: So auch die Zahl der Söhne Israels wie der Sand des Meeres sein würde, der unterste Rest wird errettet werden. |
Vers davor: [[Röm 9:26]] --- Vers danach: [[Röm 9:28]] | Vers davor: [[Röm 9:26]] --- Vers danach: [[Röm 9:28]] |
Version vom 12. Juli 2012, 21:32 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
Übersetzungen
ELB Röm 9:27 Jesaja aber ruft über Israel: «Wäre die Zahl der Söhne Israels wie der Sand des Meeres, [nur] der Überrest wird errettet werden.
DBR Röm 9:27 ESAJAS aber schreit für das ISRAEL: So auch die Zahl der Söhne ISRAELs wie der Sand des Meeres ist, der Unterrest wird gerettet werden.
KNT Röm 9:27 Jesaia aber ruft laut über Israel aus: Wenn auch die Zahl der Söhne Israels wie Sand am Meer wäre, so wird doch nur der Überrest gerettet werden;
ELO Röm 9:27 Jesaias aber ruft über Israel: Wäre die Zahl der Söhne Israels wie der Sand des Meeres, nur der Überrest wird errettet werden.
LUO Röm 9:27 Jesaja +2268 aber +1161 schreit +2896 (+5719) für +5228 Israel +2474: Wenn +1437 die Zahl +706 der Kinder +5207 Israel +2474 würde sein +5600 (+5753) wie +5613 der Sand +285 am Meer +2281, so wird +4982 +0 doch nur der Überrest +2640 selig werden +4982 (+5701);
PFL Röm 9:27 Jesaja aber schreit für Israel: Wenn die Zahl der Söhne Israels ist wie der Sand des Meeres - der Überrest wird gerettet werden;
SCH Röm 9:27 Jesaja aber ruft über Israel aus: «Wenn die Zahl der Kinder Israel wäre wie der Sand am Meer, so wird [doch nur] der Überrest gerettet werden;
MNT Röm 9:27 Isaias +2268 aber schreit +2896 über Israel: +2474 ›Wenn die Zahl +706 der Söhne +5207 Israels +2474 (+ist) wie der Sand +285 des Meeres, +2281 wird der Überrest +2640 gerettet +4982 werden; +N1 { (+1) Jes 10,22f; Hos 2,1 (+G) }
KK Röm 9:27 Jesaja aber schreit zugunsten Israels: So auch die Zahl der Söhne Israels wie der Sand des Meeres sein würde, der unterste Rest wird errettet werden.
Vers davor: Röm 9:26 --- Vers danach: Röm 9:28