Röm 4:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Röm 4:25 ὃς παρεδόθη διὰ τὰ παραπτώματα ἡμῶν καὶ ἠγέρθη διὰ τὴν δικαίωσιν ἡμῶν
REC Röm 4:25 ὃς παρεδόθη διὰ τὰ παραπτώματα ἡμῶν καὶ ἠγέρθη διὰ τὴν δικαίωσιν ἡμῶν

Übersetzungen

ELB Röm 4:25 der unserer Übertretungen wegen dahingegeben und unserer Rechtfertigung wegen auferweckt worden ist.
KNT Röm 4:25 Ihn, der um unserer Kränkungen {wörtl.: Danebenfälle} willen dahingegeben und um unserer Rechtfertigung willen auferweckt wurde.
ELO Röm 4:25 welcher unserer Übertretungen wegen dahingegeben und unserer Rechtfertigung wegen auferweckt worden ist.
LUO Röm 4:25 welcher +3739 ist +3860 +0 um +1223 +0 unsrer +2257 Sünden +3900 willen +1223 dahingegeben +3860 (+5681) und +2532 um +1223 +0 unsrer +2257 Gerechtigkeit +1347 willen +1223 auferweckt +1453 (+5681).
PFL Röm 4:25 Der geopfert wurde unsrer Nebenabstürze wegen und auferweckt wurde unsrer Rechtfertigung und Zurechtbringung wegen.
SCH Röm 4:25 welcher um unserer Übertretungen willen dahingegeben und zu unserer Rechtfertigung auferweckt worden ist.
MNT Röm 4:25 der übergeben +3860 wurde wegen unserer Übertretungen +3900 und erweckt +1453 wurde wegen unserer Gerechtsprechung. +1347
KK Röm 4:25 der unserer Übertretungen wegen danebengegeben wurde und unserer Rechtfertigung wegen erweckt wurde.

Vers davor: Röm 4:24  ---  Vers danach: Röm 5:1
Zur Kapitelebene Röm 4

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks