Phil 1:24
Vers davor: Phil 1:23 --- Vers danach: Phil 1:25 | 👉 Zur Kapitelebene Phil 1 | 👉 Zum Kontext Phil 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Phil 1:24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς
REC Phil 1:24 τὸ +3588 δὲ +1161 ἐπιμένειν +1961 ἐν +1722 τῇ +3588 σαρκὶ +4561, ἀναγκαιότερον +316 δι +1223 ὑμᾶς +5209.
Übersetzungen
ELB Phil 1:24 das Bleiben im Fleisch aber ist nötiger um euretwillen.
KNT Phil 1:24 Aber das Verbleiben im Fleisch ist notwendiger um euretwillen.
ELO Phil 1:24 das Bleiben im Fleische aber ist nötiger um euretwillen.
LUO Phil 1:24 aber +1161 es ist nötiger +316, im +1722 Fleisch +4561 bleiben +1961 (+5721) um +1223 euretwillen +5209.
PFL Phil 1:24 Das Verbleiben aber im Fleisch ist nötiger euretwegen.
SCH Phil 1:24 aber es ist nötiger, im Fleische zu bleiben um euretwillen.
MNT Phil 1:24 das Bleiben +1961 aber (in) dem Fleisch +4561 (ist) notwendiger +316 wegen euch.
HSN Phil 1:24 das Bleiben im Fleisch aber [ist] notwendiger um euretwillen;
WEN Phil 1:24 Das Verbleiben im Fleisch aber ist notwendiger wegen euch.
Vers davor: Phil 1:23 --- Vers danach: Phil 1:25
Zur Kapitelebene Phil 1
Zum Kontext Phil 1.
Erste Gedanken
Informationen
Erklärung aus HSN
- Das Leben: Christus - das Sterben: Gewinn - Phil 1:21.23-25 (H. Schumacher)