Mt 4:17: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Mt 4:17]] Von da an begann Jesus zu predigen und zu sprechen: Tut Buße; denn das Himmelreich ist nahe herbeigekommen! <br /> | [[SCH]] [[Mt 4:17]] Von da an begann Jesus zu predigen und zu sprechen: Tut Buße; denn das Himmelreich ist nahe herbeigekommen! <br /> | ||
[[MNT]] [[Mt 4:17]] Von da ([[+an]]) begann [[+757]] Jesus [[+2424]] zu verkünden [[+2784]] und zu sagen: [[+3004]] Kehrt [[+3340]] um! [[+3340]] Denn nahegekommen [[+1448]] ist das Königtum [[+932]] der Himmel. [[+3772]] <br /> | [[MNT]] [[Mt 4:17]] Von da ([[+an]]) begann [[+757]] Jesus [[+2424]] zu verkünden [[+2784]] und zu sagen: [[+3004]] Kehrt [[+3340]] um! [[+3340]] Denn nahegekommen [[+1448]] ist das Königtum [[+932]] der Himmel. [[+3772]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Mt 4:17]] Von da an begann Jesus zu predigen<sup>20</sup> und zu sprechen: Ändert euer Sinnen und Denken! Denn das Königreich der Himmel ist nahe gekommen<sup>21</sup> ! <br /> |
+ | [[WEN]] [[Mt 4:17]] Von da an fing Jesus an zu verkünden und zu sagen: Denkt mit! Denn die Regentschaft der Himmel hat sich genaht.<br /> | ||
Vers davor: [[Mt 4:16]] danach: [[Mt 4:18]] <br/> | Vers davor: [[Mt 4:16]] danach: [[Mt 4:18]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Mt 4]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Mt 4]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Mt 4.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>20</sup> o. als Herold auszurufen, öffentlich bekannt zu machen <br /> | ||
+ | <sup>21</sup> vgl. [[Mt 3:2]] | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === |
Version vom 3. April 2014, 22:34 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 4:17 ἀπὸ τότε ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς κηρύσσειν καὶ λέγειν μετανοεῖτε ἤγγικεν γὰρ ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν
REC Mt 4:17 Ἀπὸ τότε ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς κηρύσσειν, καὶ λέγειν, Μετανοεῖτε ἤγγικεν γὰρ ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν
Übersetzungen
ELB Mt 4:17 Von da an begann Jesus zu predigen und zu sagen: Tut Buße, denn das Reich der Himmel ist nahe gekommen!
KNT Mt 4:17 Von da an begann Jesus zu herolden und zu sagen: Sinnet um! Denn das Königreich der Himmel hat sich genaht!
ELO Mt 4:17 Von da an begann Jesus zu predigen und zu sagen: Tut Buße, denn das Reich der Himmel ist nahe gekommen.
LUO Mt 4:17 Von +575 der Zeit an +5119 fing +756 (+5662) Jesus +2424 an, zu predigen +2784 (+5721) und +2532 zu sagen +3004 (+5721): Tut Buße +3340 (+5720), +1063 das Himmelreich +932 +3772 ist nahe herbeigekommen +1448 (+5758)!
PFL Mt 4:17 Von da an begann Jesus als Herold zu predigen und zu sagen: ändert den Grundsinn; denn genaht hat sich das Königtum und Königreich der Himmel.
SCH Mt 4:17 Von da an begann Jesus zu predigen und zu sprechen: Tut Buße; denn das Himmelreich ist nahe herbeigekommen!
MNT Mt 4:17 Von da (+an) begann +757 Jesus +2424 zu verkünden +2784 und zu sagen: +3004 Kehrt +3340 um! +3340 Denn nahegekommen +1448 ist das Königtum +932 der Himmel. +3772
HSN Mt 4:17 Von da an begann Jesus zu predigen20 und zu sprechen: Ändert euer Sinnen und Denken! Denn das Königreich der Himmel ist nahe gekommen21 !
WEN Mt 4:17 Von da an fing Jesus an zu verkünden und zu sagen: Denkt mit! Denn die Regentschaft der Himmel hat sich genaht.
Vers davor: Mt 4:16 danach: Mt 4:18
Zur Kapitelebene Mt 4
Zum Kontext: Mt 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
20 o. als Herold auszurufen, öffentlich bekannt zu machen
21 vgl. Mt 3:2