Mt 27:59: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzungen) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Mt 27:58]] danach: [[Mt 27:60]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Mt 27]] | 👉 Zum Kontext: [[Mt 27.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Mt 27:59]] καὶ λαβὼν τὸ σῶμα ὁ Ἰωσὴφ ἐνετύλιξεν αὐτὸ ἐν σινδόνι καθαρᾷ <br /> | [[GNT]] [[Mt 27:59]] καὶ λαβὼν τὸ σῶμα ὁ Ἰωσὴφ ἐνετύλιξεν αὐτὸ ἐν σινδόνι καθαρᾷ <br /> | ||
− | [[REC]] [[Mt 27:59]] καὶ λαβὼν τὸ σῶμα ὁ Ἰωσὴφ ἐνετύλιξεν αὐτὸ σινδόνι καθαρᾷ | + | [[REC]] [[Mt 27:59]] καὶ [[+2532]] λαβὼν [[+2983]] τὸ [[+3588]] σῶμα [[+4983]] ὁ [[+3588]] Ἰωσὴφ [[+2501]] ἐνετύλιξεν [[+1794]] αὐτὸ [[+846]] σινδόνι [[+4616]] καθαρᾷ [[+2513]], |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == |
Aktuelle Version vom 1. Juni 2022, 06:21 Uhr
Vers davor: Mt 27:58 danach: Mt 27:60 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 27 | 👉 Zum Kontext: Mt 27.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 27:59 καὶ λαβὼν τὸ σῶμα ὁ Ἰωσὴφ ἐνετύλιξεν αὐτὸ ἐν σινδόνι καθαρᾷ
REC Mt 27:59 καὶ +2532 λαβὼν +2983 τὸ +3588 σῶμα +4983 ὁ +3588 Ἰωσὴφ +2501 ἐνετύλιξεν +1794 αὐτὸ +846 σινδόνι +4616 καθαρᾷ +2513,
Übersetzungen
ELB Mt 27:59 Und Josef nahm den Leib und wickelte ihn in ein reines Leinentuch
KNT Mt 27:59 Joseph nahm den Körper, wickelte ihn in eine reine Leinwand
ELO Mt 27:59 Und Joseph nahm den Leib und wickelte ihn in reine, feine Leinwand,
LUO Mt 27:59 Und +2532 Joseph +2501 nahm +2983 (+5631) den Leib +4983 und wickelte +1794 (+5656) ihn +846 in eine reine +2513 Leinwand +4616
PFL Mt 27:59 Und Joseph nahm den Leichnam und wickelte ihn in reines, feines Linnen
SCH Mt 27:59 Und Joseph nahm den Leichnam, wickelte ihn in reine Leinwand
MNT Mt 27:59 Und nehmend +2983 den Leib, +4983 einhüllte +1794 Joseph +2501 ihn [in] reines +2513 Leinen +4616
HSN Mt 27:59 Und Josef nahm den Leib und hüllte ihn in ein reines Leinentuch
WEN Mt 27:59 Und Joseph nahm den Leib und wickelte ihn in reines Sindon-Leinen,
Vers davor: Mt 27:58 danach: Mt 27:60
Zur Kapitelebene Mt 27
Zum Kontext: Mt 27.