Mt 27:45

Aus Bibelwissen
Version vom 5. Oktober 2012, 22:15 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mt 27:45 ἀπὸ δὲ ἕκτης ὥρας σκότος ἐγένετο ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν ἕως ὥρα…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Mt 27:45 ἀπὸ δὲ ἕκτης ὥρας σκότος ἐγένετο ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης
REC Mt 27:45 Ἀπὸ δὲ ἕκτης ὥρας σκότος ἐγένετο ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐννάτης

Übersetzungen

ELB Mt 27:45 Aber von der sechsten Stunde an kam eine Finsternis über das ganze Land bis zur neunten Stunde;
KNT Mt 27:45 Von der sechsten Stunde an kam Finsternis über das gesamte Land bis zur neunten Stunde.
ELO Mt 27:45 Aber von der sechsten Stunde an kam eine Finsternis über das ganze Land bis zur neunten Stunde;
LUO Mt 27:45 Und +1161 von +575 der sechsten +1623 Stunde +5610 an ward eine +1096 (+5633) Finsternis +4655 über +1909 das ganze +3956 Land +1093 bis +2193 zu der neunten +1766 Stunde +5610.
PFL Mt 27:45 Von der 6. Stunde an aber kam eine Finsternis über die ganze Erde bis zur 9. Stunde.
SCH Mt 27:45 Aber von der sechsten Stunde an kam eine Finsternis über das ganze Land bis zur neunten Stunde.
MNT Mt 27:45 Von der sechsten +1623 Stunde +5610 (+an) aber wurde +1096 Finsternis +4655 über die ganze +3956 Erde +1093 bis zur neunten +1766 Stunde.
KK Mt 27:45 Aber von der sechsten Stunde an wurde Finsternis auf dem ganzen Land bis zur neunten Stunde.

Vers davor: Mt 27:44 danach: Mt 27:46

Zur Kapitelebene Mt 27

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks