Mt 27:33
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 27:33 καὶ ἐλθόντες εἰς τόπον λεγόμενον Γολγοθᾶ ὅ ἐστιν κρανίου τόπος λεγόμενος
REC Mt 27:33 Καὶ ἐλθόντες εἰς τόπον λεγόμενον Γολγοθᾶ ὅς ἐστιν λεγόμενος Κρανίου Τόπος
Übersetzungen
ELB Mt 27:33 Und als sie an einen Ort gekommen waren, genannt Golgatha, das heißt Schädelstätte,
KNT Mt 27:33 So kamen sie an die Stätte genannt Golgatha, das heißt Schädelstätte.
ELO Mt 27:33 Und als sie an einen Ort gekommen waren, genannt Golgatha, das heißt Schädelstätte,
LUO Mt 27:33 Und +2532 da sie an +1519 die Stätte +5117 kamen +2064 (+5631) mit Namen +3004 (+5746) Golgatha +1115, das +3739 ist +2076 (+5748) verdeutscht +3004 (+5746) Schädelstätte +5117 +2898,
PFL Mt 27:33 Und als sie gekommen waren zu einem Platz, namens Golgatha, was schädelförmige Stätte heißt,
SCH Mt 27:33 Und als sie an den Ort kamen, den man Golgatha nennt, das heißt Schädelstätte,
MNT Mt 27:33 Und kommend +2064 an einen Ort, +5117 genannt +3004 Golgotha, +1115 welches ist (+der) Kraniou-Topos +2898 +5117 (+= Schädel-Ort) genannte, +3004
KK Mt 27:33 Und als sie han einen Ort gekommen waren, genannt Golgotha, welcher 'des Schädels Ort' genannt wird,
Vers davor: Mt 27:32 danach: Mt 27:34
Zur Kapitelebene Mt 27