Lk 9:29: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Lk 9:29 Und als er betete, veränderte sich das Aussehen seines Angesichts, und sein Gewand wurde weiß, strahlend. DBR Lk 9:29 Und indem er b...)
 
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
+
== Grundtexte ==  
ELB Lk 9:29 Und als er betete, veränderte sich das Aussehen seines Angesichts, und sein Gewand wurde weiß, strahlend.
+
[[GNT]] [[Lk 9:29]]  καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων <br />
 +
[[REC]] [[Lk 9:29]]  καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων <br />
  
DBR Lk 9:29 Und indem er betete, wurde das zu Gewahrende seines Zuaugenden ein anderweitiges und seine Gewandung herausblitzend weiß.
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[Lk 9:29]] Und als er betete, veränderte sich das Aussehen seines Angesichts, und sein Gewand wurde weiß, strahlend. <br />
 +
[[KNT]] [[Lk 9:29]] Während Er betete, wurde das Aussehen seines Angesichts ganz anders und seine Kleidung blitzend weiß. <br />
 +
[[ELO]] [[Lk 9:29]] Und indem er betete, wurde das Aussehen seines Angesichts anders und sein Gewand weiß, strahlend. <br />
 +
[[LUO]] [[Lk 9:29]] Und [[+2532]] da [[+1722]] er betete [[+4336]] ([[+5738]]), ward [[+1096]] ([[+5633]]) die Gestalt [[+1491]] seines [[+846]] Angesichts [[+4383]] anders [[+2087]], und [[+2532]] sein [[+846]] Kleid [[+2441]] ward weiß [[+3022]] und glänzte [[+1823]] ([[+5723]]). <br />
 +
[[PFL]] [[Lk 9:29]] Und es wurde, indem Er anbetete, das Aussehen Seines Antlitzes ein anderes und Seine Kleidung weiß blitzartig. <br />
 +
[[SCH]] [[Lk 9:29]] Und während er betete, wurde das Aussehen seines Angesichts anders und sein Kleid strahlend weiß. <br />
 +
[[MNT]] [[Lk 9:29]] Und es wurde [[+1096]] bei seinem Beten [[+4336]] die Gestalt [[+1491]] seines Gesichtes [[+4383]] andersartig [[+2087]] und seine Kleidung [[+2441]] weiß [[+3022]] aufblitzend. [[+1823]] <br />
 +
[[KK]] [[Lk 9:29]]  Und indem er betete, wurde das Wahrnehmbare seines Angesichts andersartig, und sein Gewand weiß aufblitzend.<br />
  
KNT Lk 9:29 Während Er betete, wurde das Aussehen seines Angesichts ganz anders und seine Kleidung blitzend weiß.
+
Vers davor: [[Lk 9:28]]  danach: [[Lk 9:30]] <br/>
  
ELO Lk 9:29 Und indem er betete, wurde das Aussehen seines Angesichts anders und sein Gewand weiß, strahlend.
+
Zur Kapitelebene  [[Lk 9]] <br/>
  
LUO Lk 9:29 Und da er betete, ward die Gestalt seines Angesichts anders, und sein Kleid ward weiß und glänzte.
+
== Erste Gedanken ==
 
+
== Informationen ==  
PFL Lk 9:29 Und es wurde, indem Er anbetete, das Aussehen Seines Antlitzes ein anderes und Seine Kleidung weiß blitzartig.
+
=== Parallelstellen ===  
 
+
=== Von anderen Seiten ===
SCH Lk 9:29 Und während er betete, wurde das Aussehen seines Angesichts anders und sein Kleid strahlend weiß.
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=9&v=1&t=KJV#conc/29 auf Englisch]
 
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
KK
+
=== Zu den Begriffen ===  
 
+
=== Zum Kontext ===  
Vers davor: [[Lk 9:28]]  ---  Vers danach: [[Lk 9:30]]
+
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
+
== Fragen ==  
== Informationen ==
+
== Aussage ==  
=== Parallelstellen ===
+
=== Allgemein ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Sinn und Zweck ===  
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Konkret ===  
=== Zum Kontext ===
+
=== Praktisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
+
=== Lehre ===  
== Fragen ==
+
=== Prophetisch ===  
== Aussage ==
+
=== Symbolisch ===  
=== Allgemein ===
+
=== Ziel ===  
=== Sinn und Zweck ===
+
== Weitere Informationen ==  
=== Konkret ===
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Praktisch ===
+
=== Lehre ===
+
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
+
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
+
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Version vom 13. November 2012, 12:23 Uhr

Grundtexte

GNT Lk 9:29 καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων
REC Lk 9:29 καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων

Übersetzungen

ELB Lk 9:29 Und als er betete, veränderte sich das Aussehen seines Angesichts, und sein Gewand wurde weiß, strahlend.
KNT Lk 9:29 Während Er betete, wurde das Aussehen seines Angesichts ganz anders und seine Kleidung blitzend weiß.
ELO Lk 9:29 Und indem er betete, wurde das Aussehen seines Angesichts anders und sein Gewand weiß, strahlend.
LUO Lk 9:29 Und +2532 da +1722 er betete +4336 (+5738), ward +1096 (+5633) die Gestalt +1491 seines +846 Angesichts +4383 anders +2087, und +2532 sein +846 Kleid +2441 ward weiß +3022 und glänzte +1823 (+5723).
PFL Lk 9:29 Und es wurde, indem Er anbetete, das Aussehen Seines Antlitzes ein anderes und Seine Kleidung weiß blitzartig.
SCH Lk 9:29 Und während er betete, wurde das Aussehen seines Angesichts anders und sein Kleid strahlend weiß.
MNT Lk 9:29 Und es wurde +1096 bei seinem Beten +4336 die Gestalt +1491 seines Gesichtes +4383 andersartig +2087 und seine Kleidung +2441 weiß +3022 aufblitzend. +1823
KK Lk 9:29 Und indem er betete, wurde das Wahrnehmbare seines Angesichts andersartig, und sein Gewand weiß aufblitzend.

Vers davor: Lk 9:28 danach: Lk 9:30

Zur Kapitelebene Lk 9

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks