Lk 6:15: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 6:15 καὶ Μαθθαῖον καὶ Θωμᾶν καὶ Ἰάκωβον Ἁλφαίου καὶ Σίμωνα τὸν κα…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Lk 6:15]] Matthäus und Thomas, Jakobus, den Sohn des Alphäus, und Simon, genannt Zelotes, <br /> | [[SCH]] [[Lk 6:15]] Matthäus und Thomas, Jakobus, den Sohn des Alphäus, und Simon, genannt Zelotes, <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 6:15]] und Matthaios [[+3156]] und Thomas, [[+2381]] und Jakobos, [[+2385]] ([[+den des]]) Alphaios, [[+256]] und Simon, [[+4613]] den Zelot [[+2208]] gerufenen, [[+2564]] <br /> | [[MNT]] [[Lk 6:15]] und Matthaios [[+3156]] und Thomas, [[+2381]] und Jakobos, [[+2385]] ([[+den des]]) Alphaios, [[+256]] und Simon, [[+4613]] den Zelot [[+2208]] gerufenen, [[+2564]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Lk 6:15]] und Matthäus und Thomas und Jakobus, des Alphäüus [Sohn], und Simon, genannt „Eiferer“<sup>15</sup> , <br /> |
+ | [[WEN]] [[Lk 6:15]] und Matthäus und Thomas und Jakobos, den des Alphäus, und Simon, den, der Eiferer gerufen wird,<br /> | ||
Vers davor: [[Lk 6:14]] danach: [[Lk 6:16]] <br/> | Vers davor: [[Lk 6:14]] danach: [[Lk 6:16]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Lk 6]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Lk 6]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Lk 6.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>15</sup> griech. Zelot. Die Zeloten waren Eiferer gegen Rom. <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=6 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=6&t=KJV#s=t_conc_979015 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Version vom 3. Juni 2014, 15:59 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 6:15 καὶ Μαθθαῖον καὶ Θωμᾶν καὶ Ἰάκωβον Ἁλφαίου καὶ Σίμωνα τὸν καλούμενον Ζηλωτὴν
REC Lk 6:15 Ματθαῖον καὶ Θωμᾶν Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ἁλφαίου καὶ Σίμωνα τὸν καλούμενον Ζηλωτὴν
Übersetzungen
ELB Lk 6:15 und Matthäus und Thomas und Jakobus, des Alphäus [Sohn], und Simon, genannt Eiferer,
KNT Lk 6:15 Matthäus und Thomas, Jakobus den Sohn des Alphäus, und Simon der auch 'Eiferer' heißt,
ELO Lk 6:15 und Matthäus und Thomas, und Jakobus, Alphäus' Sohn, und Simon, genannt Zelotes,
LUO Lk 6:15 Matthäus +3156 und +2532 Thomas +2381, Jakobus +2385, des +3588 Alphäus +256 Sohn, +2532 Simon +4613 genannt +2564 (+5746) Zelotes +2208,
PFL Lk 6:15 und Matthäus und Thomas; Jakobus, des Alphäus Sohn, und Simon, der genannt wird Eiferer,
SCH Lk 6:15 Matthäus und Thomas, Jakobus, den Sohn des Alphäus, und Simon, genannt Zelotes,
MNT Lk 6:15 und Matthaios +3156 und Thomas, +2381 und Jakobos, +2385 (+den des) Alphaios, +256 und Simon, +4613 den Zelot +2208 gerufenen, +2564
HSN Lk 6:15 und Matthäus und Thomas und Jakobus, des Alphäüus [Sohn], und Simon, genannt „Eiferer“15 ,
WEN Lk 6:15 und Matthäus und Thomas und Jakobos, den des Alphäus, und Simon, den, der Eiferer gerufen wird,
Vers davor: Lk 6:14 danach: Lk 6:16
Zur Kapitelebene Lk 6
Zum Kontext: Lk 6.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
15 griech. Zelot. Die Zeloten waren Eiferer gegen Rom.