Lk 6:12: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Übersetzungen)
Zeile 11: Zeile 11:
 
[[SCH]] [[Lk 6:12]] Es begab sich aber in diesen Tagen, daß er hinausging auf den Berg, um zu beten, und er verharrte die Nacht hindurch im Gebet zu Gott. <br />
 
[[SCH]] [[Lk 6:12]] Es begab sich aber in diesen Tagen, daß er hinausging auf den Berg, um zu beten, und er verharrte die Nacht hindurch im Gebet zu Gott. <br />
 
[[MNT]] [[Lk 6:12]] Es geschah [[+1096]] aber in diesen Tagen, [[+2250]] daß er hinausging [[+1831]] auf den Berg, [[+3735]] um zu beten, [[+4336]] und er war zubringend [[+1273]] die Nacht [[+1273]] im Gebet [[+4335]] zu Gott. [[+2316]] <br />
 
[[MNT]] [[Lk 6:12]] Es geschah [[+1096]] aber in diesen Tagen, [[+2250]] daß er hinausging [[+1831]] auf den Berg, [[+3735]] um zu beten, [[+4336]] und er war zubringend [[+1273]] die Nacht [[+1273]] im Gebet [[+4335]] zu Gott. [[+2316]] <br />
[[KK]] Lk 6:12  Es geschah aber in diesen Tagen, dass er auf den Berg herauskam, um zu beten. Und er verbrachte die Nacht im Gebet zu Gott.<br />
+
[[KK]] [[Lk 6:12]] Es geschah aber in diesen Tagen, dass er auf den Berg herauskam, um zu beten. Und er verbrachte die Nacht im Gebet zu Gott.<br />
  
 
Vers davor: [[Lk 6:11]]  ---  Vers danach: [[Lk 6:13]]<br />
 
Vers davor: [[Lk 6:11]]  ---  Vers danach: [[Lk 6:13]]<br />

Version vom 6. November 2012, 23:48 Uhr

Grundtexte

GNT Lk 6:12 ἐγένετο δὲ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἐξελθεῖν αὐτὸν εἰς τὸ ὄρος προσεύξασθαι καὶ ἦν διανυκτερεύων ἐν τῇ προσευχῇ τοῦ θεοῦ
REC Lk 6:12 Ἐγένετο δὲ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἐξηλθεν εἰς τὸ ὄρος προσεύξασθαι καὶ ἦν διανυκτερεύων ἐν τῇ προσευχῇ τοῦ θεοῦ

Übersetzungen

ELB Lk 6:12 Und es geschah in diesen Tagen, daß er auf den Berg hinausging, um zu beten; und er verbrachte die Nacht im Gebet zu Gott.
KNT Lk 6:12 In diesen Tagen geschah es, daß Er auf einen Berg ging, um zu beten; und Er wachte die Nacht hindurch im Gebet zu Gott.
ELO Lk 6:12 Und es geschah in selbigen Tagen, daß er auf den Berg hinausging, um zu beten; und er verharrte die Nacht im Gebet zu Gott.
LUO Lk 6:12 Es begab sich +1096 (+5633) aber +1161 zu +1722 der +5025 Zeit +2250, daß er ging +1831 (+5627) auf +1519 einen Berg +3735 zu beten +4336 (+5664); und +2532 er blieb über Nacht +1273 (+5723) +2258 (+5713) in +1722 dem Gebet +4335 zu Gott +2316.
PFL Lk 6:12 Es begab sich aber in diesen Tagen, daß Er hinausging auf die Bergeshöhe, anzubeten, und Er war die ganze Nacht durch zubringend in der Anbetung Gottes.
SCH Lk 6:12 Es begab sich aber in diesen Tagen, daß er hinausging auf den Berg, um zu beten, und er verharrte die Nacht hindurch im Gebet zu Gott.
MNT Lk 6:12 Es geschah +1096 aber in diesen Tagen, +2250 daß er hinausging +1831 auf den Berg, +3735 um zu beten, +4336 und er war zubringend +1273 die Nacht +1273 im Gebet +4335 zu Gott. +2316
KK Lk 6:12 Es geschah aber in diesen Tagen, dass er auf den Berg herauskam, um zu beten. Und er verbrachte die Nacht im Gebet zu Gott.

Vers davor: Lk 6:11 --- Vers danach: Lk 6:13

Zur Kapitelebene Lk 6

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks