Lk 22:46: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Lk 22:46 Und er sprach zu ihnen: Was schlaft ihr? Steht auf und betet, damit ihr nicht in Versuchung kommt! DBR Lk 22:46 und sagte zu ihnen: W...)
 
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
+
== Grundtexte ==  
ELB Lk 22:46 Und er sprach zu ihnen: Was schlaft ihr? Steht auf und betet, damit ihr nicht in Versuchung kommt!
+
[[GNT]] [[Lk 22:46]]  καὶ εἶπεν αὐτοῖς τί καθεύδετε ἀναστάντες προσεύχεσθε ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν <br />
 +
[[REC]] [[Lk 22:46]]  καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τί καθεύδετε ἀναστάντες προσεύχεσθε ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν <br />
  
DBR Lk 22:46 und sagte zu ihnen: Was ist's, dass ihr herabrastet? Als Aufgestandene betet, auf dass ihr nicht in eine Versuchung hineinkommt.
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[Lk 22:46]] Und er sprach zu ihnen: Was schlaft ihr? Steht auf und betet, damit ihr nicht in Versuchung kommt! <br />
 +
[[KNT]] [[Lk 22:46]] und sagte zu ihnen: Was schlummert ihr? Steht auf und betet, damit ihr nicht in Anfechtung hineinkommt. <br />
 +
[[ELO]] [[Lk 22:46]] Und er sprach zu ihnen: Was schlafet ihr? Stehet auf und betet, auf daß ihr nicht in Versuchung kommet. <br />
 +
[[LUO]] [[Lk 22:46]] und [[+2532]] sprach [[+2036]] ([[+5627]]) zu ihnen [[+846]]: Was [[+5101]] schlafet ihr [[+2518]] ([[+5719]])? Stehet auf [[+450]] ([[+5631]]) und betet [[+4336]] ([[+5737]]), auf das [[+2443]] ihr nicht [[+3361]] in [[+1519]] Anfechtung [[+3986]] fallet [[+1525]] ([[+5632]])! <br />
 +
[[PFL]] [[Lk 22:46]] und sprach zu ihnen: Was schlaft ihr? Steht auf, betet anbetend, daß ihr nicht hineinkommt in ein Versuchungsnetz. <br />
 +
[[SCH]] [[Lk 22:46]] Und er sprach zu ihnen: Was schlafet ihr? Stehet auf und betet, daß ihr nicht in Anfechtung fallet! <br />
 +
[[MNT]] [[Lk 22:46]] und er sprach [[+3004]] zu ihnen: Was schlaft [[+2518]] ihr? Aufstehend, [[+450]] betet, [[+4336]] damit ihr nicht hineinkommt [[+1525]] in Versuchung! [[+3986]] <br />
 +
[[KK]] [[Lk 22:46]]  Und er sagte zu ihnen: Was schlaft ihr tief? Aufstehend, betet, auf dass ihr nicht hinein in Versuchung kommt.<br />
  
KNT Lk 22:46 und sagte zu ihnen: "Was schlummert ihr? Steht auf und betet, damit ihr nicht in Anfechtung hineinkommt."
+
Vers davor: [[Lk 22:45]]  danach: [[Lk 22:47]] <br/>
  
ELO Lk 22:46 Und er sprach zu ihnen: Was schlafet ihr? Stehet auf und betet, auf daß ihr nicht in Versuchung kommet.
+
Zur Kapitelebene  [[Lk 22]] <br/>
  
LUO Lk 22:46 und sprach zu ihnen: Was schlafet ihr ? Stehet auf und betet, auf das ihr nicht in Anfechtung fallet !
+
== Erste Gedanken ==
 +
== Informationen ==
 +
=== Parallelstellen ===
 +
=== Von anderen Seiten ===
 +
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=22&v=1&t=KJV#conc/46  auf Englisch]
  
PFL Lk 22:46 und sprach zu ihnen: Was schlaft ihr? Steht auf, betet anbetend, daß ihr nicht hineinkommt in ein Versuchungsnetz.
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
 
+
=== Zu den Begriffen ===  
SCH Lk 22:46 Und er sprach zu ihnen: Was schlafet ihr? Stehet auf und betet, daß ihr nicht in Anfechtung fallet!
+
=== Zum Kontext ===  
 
+
=== Betrifft folgende Personen ===
KK
+
== Fragen ==  
 
+
== Aussage ==
Vers davor: [[Lk 22:45]]  ---  Vers danach: [[Lk 22:47]]
+
=== Allgemein ===  
 
+
=== Sinn und Zweck ===  
== Informationen ==
+
=== Konkret ===  
=== Parallelstellen ===
+
=== Praktisch ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Lehre ===  
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Prophetisch ===  
=== Zum Kontext ===
+
=== Symbolisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
+
=== Ziel ===  
== Aussage ==
+
== Weitere Informationen ==  
=== Sinn und Zweck ===
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Konkret ===
+
=== Praktisch ===
+
=== Lehre ===
+
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
+
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
+
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Version vom 3. Februar 2013, 12:24 Uhr

Grundtexte

GNT Lk 22:46 καὶ εἶπεν αὐτοῖς τί καθεύδετε ἀναστάντες προσεύχεσθε ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν
REC Lk 22:46 καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τί καθεύδετε ἀναστάντες προσεύχεσθε ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν

Übersetzungen

ELB Lk 22:46 Und er sprach zu ihnen: Was schlaft ihr? Steht auf und betet, damit ihr nicht in Versuchung kommt!
KNT Lk 22:46 und sagte zu ihnen: Was schlummert ihr? Steht auf und betet, damit ihr nicht in Anfechtung hineinkommt.
ELO Lk 22:46 Und er sprach zu ihnen: Was schlafet ihr? Stehet auf und betet, auf daß ihr nicht in Versuchung kommet.
LUO Lk 22:46 und +2532 sprach +2036 (+5627) zu ihnen +846: Was +5101 schlafet ihr +2518 (+5719)? Stehet auf +450 (+5631) und betet +4336 (+5737), auf das +2443 ihr nicht +3361 in +1519 Anfechtung +3986 fallet +1525 (+5632)!
PFL Lk 22:46 und sprach zu ihnen: Was schlaft ihr? Steht auf, betet anbetend, daß ihr nicht hineinkommt in ein Versuchungsnetz.
SCH Lk 22:46 Und er sprach zu ihnen: Was schlafet ihr? Stehet auf und betet, daß ihr nicht in Anfechtung fallet!
MNT Lk 22:46 und er sprach +3004 zu ihnen: Was schlaft +2518 ihr? Aufstehend, +450 betet, +4336 damit ihr nicht hineinkommt +1525 in Versuchung! +3986
KK Lk 22:46 Und er sagte zu ihnen: Was schlaft ihr tief? Aufstehend, betet, auf dass ihr nicht hinein in Versuchung kommt.

Vers davor: Lk 22:45 danach: Lk 22:47

Zur Kapitelebene Lk 22

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks