Lk 22:21: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Lk 22:20]] danach: [[Lk 22:22]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Lk 22]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 22.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 22:21]] πλὴν ἰδοὺ ἡ χεὶρ τοῦ παραδιδόντος με μετ’ ἐμοῦ ἐπὶ τῆς τραπέζης <br /> | [[GNT]] [[Lk 22:21]] πλὴν ἰδοὺ ἡ χεὶρ τοῦ παραδιδόντος με μετ’ ἐμοῦ ἐπὶ τῆς τραπέζης <br /> | ||
− | [[REC]] [[Lk 22:21]] | + | [[REC]] [[Lk 22:21]] Πλὴν [[+4133]] ἰδοὺ [[+2400]] ἡ [[+3588]] χεὶρ [[+5495]] τοῦ [[+3588]] παραδιδόντος [[+3860]] με [[+3165]] μετ [[+3326]]᾽ ἐμοῦ [[+1700]] ἐπὶ [[+1909]] τῆς [[+3588]] τραπέζης [[+5132]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 10: | Zeile 12: | ||
[[PFL]] [[Lk 22:21]] Doch siehe, die Hand dessen, der Mich übergibt, ist mit Mir auf dem Tische. <br /> | [[PFL]] [[Lk 22:21]] Doch siehe, die Hand dessen, der Mich übergibt, ist mit Mir auf dem Tische. <br /> | ||
[[SCH]] [[Lk 22:21]] Doch siehe, die Hand dessen, der mich verrät, ist mit mir auf dem Tische. <br /> | [[SCH]] [[Lk 22:21]] Doch siehe, die Hand dessen, der mich verrät, ist mit mir auf dem Tische. <br /> | ||
− | [[MNT]] [[Lk 22:21]] Jedoch siehe, [[+2400]] die Hand [[+5495]] des mich Übergebenden [[+3860]] ( | + | [[MNT]] [[Lk 22:21]] Jedoch siehe, [[+2400]] die Hand [[+5495]] des mich Übergebenden [[+3860]] (ist) mit mir auf dem Tisch. [[+5132]] <br /> |
− | [[HSN]] [[Lk 22:21]] Doch sieh, die Hand meines | + | [[HSN]] [[Lk 22:21]] Doch sieh, die Hand meines Verräters [ist] mit mir am Tisch! <br /> |
[[WEN]] [[Lk 22:21]] Indes, nehmt wahr! Die Hand dessen, der mich überliefert, ist mit mir auf dem Tisch.<br /> | [[WEN]] [[Lk 22:21]] Indes, nehmt wahr! Die Hand dessen, der mich überliefert, ist mit mir auf dem Tisch.<br /> | ||
Aktuelle Version vom 24. Dezember 2023, 21:45 Uhr
Vers davor: Lk 22:20 danach: Lk 22:22 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 22 | 👉 Zum Kontext: Lk 22.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 22:21 πλὴν ἰδοὺ ἡ χεὶρ τοῦ παραδιδόντος με μετ’ ἐμοῦ ἐπὶ τῆς τραπέζης
REC Lk 22:21 Πλὴν +4133 ἰδοὺ +2400 ἡ +3588 χεὶρ +5495 τοῦ +3588 παραδιδόντος +3860 με +3165 μετ +3326᾽ ἐμοῦ +1700 ἐπὶ +1909 τῆς +3588 τραπέζης +5132.
Übersetzungen
ELB Lk 22:21 Doch siehe, die Hand dessen, der mich überliefert, ist mit mir auf dem Tisch.
KNT Lk 22:21 Indessen, siehe, die Hand Meines Verräters ist mit Mir auf dem Tisch:
ELO Lk 22:21 Doch siehe, die Hand dessen, der mich überliefert, ist mit mir über Tische.
LUO Lk 22:21 Doch +4133 siehe +2400 (+5628), die Hand +5495 meines +3165 Verräters +3860 (+5723) ist mit +3326 mir +1700 über +1909 Tische +5132.
PFL Lk 22:21 Doch siehe, die Hand dessen, der Mich übergibt, ist mit Mir auf dem Tische.
SCH Lk 22:21 Doch siehe, die Hand dessen, der mich verrät, ist mit mir auf dem Tische.
MNT Lk 22:21 Jedoch siehe, +2400 die Hand +5495 des mich Übergebenden +3860 (ist) mit mir auf dem Tisch. +5132
HSN Lk 22:21 Doch sieh, die Hand meines Verräters [ist] mit mir am Tisch!
WEN Lk 22:21 Indes, nehmt wahr! Die Hand dessen, der mich überliefert, ist mit mir auf dem Tisch.
Vers davor: Lk 22:20 danach: Lk 22:22
Zur Kapitelebene Lk 22
Zum Kontext: Lk 22.