Lk 17:16

Aus Bibelwissen
Version vom 30. Januar 2013, 12:06 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 17:16 καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ εὐχαριστῶν αὐ…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Lk 17:16 καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ εὐχαριστῶν αὐτῷ καὶ αὐτὸς ἦν Σαμαρίτης
REC Lk 17:16 καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ εὐχαριστῶν αὐτῷ καὶ αὐτὸς ἦν Σαμαρείτης

Übersetzungen

ELB Lk 17:16 und er fiel aufs Angesicht zu seinen Füßen und dankte ihm; und das war ein Samariter.
KNT Lk 17:16 Ihm zu Füßen und dankte Ihm. Und er war ein Samariter.
ELO Lk 17:16 und er fiel aufs Angesicht zu seinen Füßen und dankte ihm; und derselbe war ein Samariter.
LUO Lk 17:16 und +2532 fiel +4098 (+5627) auf +1909 sein Angesicht +4383 zu +3844 seinen +846 Füßen +4228 und dankte +2168 (+5723) ihm +846. Und +2532 das war +2258 (+5713) ein Samariter +4541.
PFL Lk 17:16 Und fiel aufs Antlitz neben Seinen Füßen, froh durch und über Gnade dankend Ihm; und der seinerseits war Samariter.
SCH Lk 17:16 warf sich auf sein Angesicht zu Jesu Füßen und dankte ihm; und das war ein Samariter.
MNT Lk 17:16 und er fiel +4098 aufs Gesicht +4383 vor seinen Füßen, +4228 dankend +2168 ihm; und er war ein Samariter. +4541
KK Lk 17:16 Und er fiel neben seinen Füßen aufs Angesicht, ihm dankend; und er war ein Samariter.

Vers davor: Lk 17:15 danach: Lk 17:17

Zur Kapitelebene Lk 17

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks